"puzzle" tradução em português

EN

"puzzle" em português

volume_up
puzzle {subst.}
PT

"puzzle" em inglês

EN puzzle
volume_up
{substantivo}

puzzle (também: enigma, poser, riddle)
And so this has been a real puzzle to me as a sort of scholar of human nature.
Então, este tem sido um enigma muito interessante para mim, enquanto estudante da natureza humana.
Isto para mim é um grande enigma.
Its success is a puzzle and, above all, it is an obstacle to the maximisation of Russia's power.
Os êxitos da União Europeia são um enigma e, acima de tudo, a UE constitui um obstáculo à maximização do poder da Rússia.

Sinônimos (inglês) para "puzzle":

puzzle

Exemplos de uso para "puzzle" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishKosovo can be considered the last piece in the complex Balkan political puzzle.
O Kosovo pode ser considerado a última peça do complexo puzzle político dos Balcãs.
EnglishSo it's a puzzle: The few other mammal groups that do this, why do they do it?
É, portanto, um puzzle: Os poucos grupos de mamíferos que o fazem, porque o fazem?
EnglishOur foreign policy is an essential piece in the internal security puzzle.
A nossa política externa constitui uma peça essencial do da segurança interna.
EnglishThis is one of the true masterpieces in puzzle design besides Rubik's cube.
É uma das obras-primas do desenho de quebra-cabeças além do cubo de Rubik.
EnglishThe first piece of the puzzle is remoteness and the quality of education.
A primeira peça do puzzle é a interioridade e a qualidade da educação.
EnglishConcluding this agreement with Libya will be the final piece of the puzzle.
A celebração desse acordo com a Líbia será a última peça do puzzle.
EnglishWhat is missing in the puzzle is the piece that regulates paint thinners.
O que falta nesse puzzle é a peça que regula os solventes nas tintas.
EnglishSo, that's the form of the puzzle coming out of the content, rather than the other way around.
Aqui é a forma do quebra-cabeças que surge do conteúdo, e não o contrário.
EnglishA puzzle is a problem that is fun to solve and has a right answer.
Um puzzle é um problema divertido de resolver e tem uma resposta correcta.
EnglishOne very important piece of the puzzle is missing, and that is compliance.
Falta uma peça muito importante do puzzle, que é a observância.
EnglishIt is time to put the pieces of the puzzle together, because people are suffering from the violence.
É altura de reunir as peças do, porque as pessoas estão a ser vítimas da violência.
EnglishAn essential piece in the puzzle is the liberalisation of the internal EU energy market.
Uma peça fundamental deste quebra-cabeças é a liberalização do mercado interno de energia da UE.
EnglishIt is time to put the pieces of the puzzle together, because people are suffering from the violence.
É altura de reunir as peças do , porque as pessoas estão a ser vítimas da violência.
EnglishIs there one piece in the puzzle which might wrap all these things up?
Existe alguma peça do puzzle que possa ligar todas estas coisas?
EnglishHowever, for many people, the WTO is still something of a puzzle.
Contudo, a OMC continua a ser um quebra-cabeças para muitas pessoas.
EnglishPrevention is just one small piece in the healthcare puzzle.
A prevenção é apenas uma pequena peça do quebra-cabeças que é a saúde.
EnglishThe multilateral agreement on investments adds one more piece to the puzzle of the world market.
O Acordo Mundial sobre Investimentos acrescenta uma peça suplementar ao puzzle do mercado mundial.
EnglishIf you do this, you get the last puzzle piece, which is water.
Se o fizerem, ficam com a última peça do puzzle, que é a água.
EnglishIn Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker.
Na Discover Magazine, sou um criador de puzzles de investigação.
EnglishIn order to do that in 20 minutes, I have to bring out four ideas -- it's like four pieces of a puzzle.
Para fazer isso em 20 minutos, terei de vos trazer 4 ideias centrais como quatro peças de um puzzle.