"prayer" tradução em português

EN

"prayer" em português

volume_up
prayer {subst.}

EN prayer
volume_up
{substantivo}

1. geral

prayer
We can do it through intimacy, through friendship, through prayer, through walking in nature.
Podemos fazê-lo através de intimidade, de amizade, através de reza, de caminhar na natureza.
You cannot get any food in America unless you say your prayers.
Na América, quem não reza não come.

2. religião

prayer
MESSAGE OF THE HOLY FATHER FOR THE XXXVI WORLD DAY OF PRAYER FOR VOCATIONS
MENSAGEM DO SANTO PADRE PARA O XXXVI DIA MUNDIAL DE ORAÇÃO PELAS VOCAÇÕES
Anyone want to run a comparative effectiveness study on prayer against something?
Alguém quer fazer um estudo comparativo de eficácia da oração em relação a outra coisa qualquer?
Their prayer at the House was naught but whistling and hand clapping!
A sua oração, na Casa, se reduz aos silvos e ao estalar de mãos.
prayer
I heard their prayer and ate their bread.
Ouvi as suas preces e comi o seu pão.
And I shared their bread and their prayer.
E partilhei o seu pão e as suas preces.
I heard prayers of the Sufi -- humble Muslims, hated by the Taliban.
Ouvi preces dos Sufi -- muçulmanos humildes, odiados pelos Taliban.

Sinônimos (inglês) para "prayer":

prayer

Exemplos de uso para "prayer" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThose who establish regular prayer and give charity, and who are sure of the Hereafter;
Estes são orientados por seu Senhor, e serão os bem-aventurados.
EnglishAnd be you steadfast in prayer at the two ends of the day, and the (three) watches of the night.
E persevera, porque Deus não frustra a recompensa dos benfeitores.
EnglishAnd Noah did certainly call upon Us, and the most gracious of Hearer of prayer are We.
EnglishCommissioner, I can also confirm that President Trikovsky was at the prayer breakfast, you were not.
Senhor Comissário, eu também o posso confirmar. O Presidente Trikovsky estava presente no prayer breakfast, o senhor não estava.
EnglishSurely the vigil of the night is the most potent for the soul (to receive impressions) and the best for framing speech (or the Words of prayer).
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
EnglishAnd when Abraham raised up the foundations of the House with Ishmael, (with this prayer) "Lord!
E quando Abraão e Ismael levantaram os alicerces da Casa, exclamaram: Ó Senhor nosso, aceita-a de nós pois Tu ésOniouvinte, Sapientíssimo.
EnglishIt is my constant prayer that the Lord will continue to enkindle the spark of a priestly vocation in the souls of many young men.
Peço incessantemente ao Senhor que continue a acender a centelha da vocação sacerdotal na alma de muitos jovens.
EnglishTurning to Him only, and be careful of your duty to Him and keep up prayer and be not of those who ascribe partners to Him (polytheists),
Que dividiram a sua religião e formaram seitas, em que cada partido exulta no dogma que lhe é intrínseco.
EnglishBut, although you sound upbeat and positive, in practice, a lot of this is based on a wish and a prayer.
Mas, embora a Senhora Comissária pareça optimista e positiva, na prática, grande parte desse entusiasmo assenta num desejo e numa esperança.
EnglishThe concept of sustainable development has become a chant, a sort of enchanted prayer that is uttered indiscriminately.
A noção de desenvolvimento sustentado passou a ser uma fórmula mágica, uma espécie de credo utilizado sem grande discernimento.
English- Verily, my Lord is Hearer of Prayer.
EnglishWhen My servants ask you concerning Me, then, verily, I am near; I listen to the prayer of every suppliant when ever he calls to Me.
Quando Meus servos te perguntarem de Mim, dize-lhes que estou próximo e ouvirei o rogo do suplicante quando a Mimse dirigir.
EnglishMan prays for evil as (or when) he prays for good (or he makes his prayer evil or prays for evil when it should be for good); for man was ever hasty (or impatient or superficial).
O homem impreca pelo mal, ao invés de suplicar pelo bem, porque o homem é impaciente.
EnglishSurely they who recite the Book of Allah and keep up prayer and spend out of what We have given them secretly and openly, hope for a gain which will not perish.
Deus lhe pagará as suas recompensas e lhes acrescentará de Sua graça, porque é Compensador, Indulgentíssimo.
EnglishFourthly, many small Protestant churches were for years refused registration, their prayer houses being officially closed.
Em quarto lugar, o registo foi durante anos recusado a numerosas pequenas Igrejas protestantes, cujos locais de culto foram oficialmente encerrados.
EnglishIt would indeed be iniquitous to be turning the prayer wheels for a multi-ethnic Kosovo if we are in fact letting it become mono-ethnic.
Seria na verdade iníquo fazer ressurgir os rituais sagrados do Kosovo multiétnico se, na realidade, permitirmos que ele se torne monoétnico.
Englishnot to have a prayer
EnglishIs the juxtaposition of images of the Pope deep in prayer with those of copulating men supposed to be a symbol of Europe’s diversity?
É suposto imagens do Papa rezando em profunda concentração, justapostas com imagens de homens em cópula, serem um símbolo da diversidade da Europa?
Englishto hear my prayer
EnglishAnd stay in your houses and do not display your finery like the displaying of the ignorance of yore; and keep up prayer, and pay the poor-rate, and obey Allah and His Messenger.
E lembrai-vos do que é recitado em vosso lar, dos versículos de Deus e da sabedoria, porque Deus é Onisciente,Sutilíssimo.