"to pertain" tradução em português

EN

"to pertain" em português

EN to pertain
volume_up
[pertained|pertained] {verbo}

to pertain

Exemplos de uso para "to pertain" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishMr Berthu, your remark does not pertain to the Minutes for yesterday.
Senhor Deputado Berthu, a sua observação não é relativa à Acta da sessão de ontem.
EnglishThis problem does not pertain to one country or one region but to all Member States.
Este problema não diz respeito apenas a um país ou região, mas a todos os Estados-Membros.
EnglishAll our amendments pertain to Article 20, which deals with the exceptions to the rule.
Todas as nossas alterações dizem respeito ao artigo 20º, que trata das excepções à regra.
EnglishTwo further draft resolutions pertain to Regulation (EC) No 883/2004 and its annexes.
As duas outras resoluções dizem respeito ao Regulamento (CE) n.º 883/2004 e aos seus anexos.
EnglishThe ban on chlorinated chickens for consumption must continue to pertain.
A proibição imposta aos frangos desinfectados com cloro destinados ao consumo deve ser mantida.
English33 percent of all of our regrets pertain to decisions we made about education.
33 por cento de todos os nossos arrependimentos dizem respeito a decisões que fizemos sobre educação.
EnglishThese figures pertain to diesel sales per head of population.
Trata-se de números referentes ao consumo de gasóleo .
EnglishWe should state in no uncertain terms that this agreement will only pertain to the Moroccan coastal waters.
Devíamos declarar, em termos inequívocos, que este acordo apenas dirá respeito às águas costeiras de Marrocos.
EnglishThese amendments pertain to the following points.
Essas alterações prendem-se com os seguintes aspectos.
EnglishWhat worries me is that a similar double standard is beginning to pertain within our institutions.
O que me preocupa é que o mesmo tipo de sistema de dois pesos e duas medidas comece a ser aplicado nas nossas Instituições.
EnglishAs usual, most irregularities pertain to expenditure in the Member States and vary in nature.
A maioria das irregularidades está, como é também habitual, relacionada com as despesas feitas nos Estados­Membros e são de natureza diversa.
EnglishAs usual, most irregularities pertain to expenditure in the Member States and vary in nature.
A maioria das irregularidades está, como é também habitual, relacionada com as despesas feitas nos Estados­ Membros e são de natureza diversa.
English   – Mrs Stenzel, what you are saying does not pertain to observations on the Minutes of yesterday’s, that is the previous, sitting.
   – Senhora Deputada Stenzel, a sua observação não se refere à Acta de ontem, ou seja, à sessão anterior.
English   – Mrs Stenzel, what you are saying does not pertain to observations on the Minutes of yesterday’ s, that is the previous, sitting.
Essa atitude não nos parece fundamentada e espero, Senhora Comissária, que partilhe o nosso ponto de vista.
EnglishUpside risks pertain to further increases in indirect taxes owing to the need for fiscal consolidation.
Os riscos do lado ascendente estão relacionados com novos aumentos dos impostos indiretos, devido à necessidade de consolidação orçamental.
EnglishHowever, what arrangements would pertain when children travel by train, coach or other means of public transport?
Contudo, que disposições se aplicariam quando as crianças viajassem de comboio, de autocarro ou noutro meio de transporte público?
EnglishThat did not pertain to the report.
EnglishThe objections my group has in this connection pertain to the idea that such competitions should be organised and funded by the Commission.
Ao que o meu grupo põe objecções é a que esse tipo de competições tivesse de ser organizado e financiado pela Comissão.
EnglishIn other words, these pertain much more to measures of social security that are payable to all citizens within the territory.
Por outras palavras, estas estão muito mais relacionadas com as medidas de segurança social que são remíveis a todos os cidadãos dentro do território.
EnglishIn October 1999, the Council adopted an action plan which provides for measures that pertain, inter alia, to the fight against illegal immigration.
Em Outubro de 1999, o Conselho aprovou um plano de acção prevendo medidas relacionadas, nomeadamente, com o combate à imigração ilegal.