EN

on time {advérbio}

volume_up
on time
Now is not the time to score popularity points: it is a time for responsible and determined action.
Não é o momento para marcar pontos na tabela da popularidade - é o momento de agirmos com responsabilidade e determinação.
To see which banknotes can be exchanged for euro, click on a country on the left-hand side of the screen and consult the time limits given in the table below.
Para ver as notas que podem ser trocadas por euros, clicar num país da lista à esquerda e consultar os prazos indicados na tabela seguinte.
The tabs in the following table are presented in the order they appear, but note that when you work in dialog boxes you can select any tab at any time.
As guias listadas na tabela a seguir são apresentadas na ordem em que aparecem, mas quando você trabalha em caixas de diálogo pode selecionar qualquer guia a qualquer momento.
There is time for ratification, even if we need extra time, let us take that time.
tempo para a ratificação; mesmo que precisemos de tempo adicional, utilizemo­lo.
At no time has Mr Barrot ever committed a criminal offence – at no time whatever!
Em tempo algum foi cometido um crime pelo Sr. Barrot – jamais em tempo algum!
There is time for ratification, even if we need extra time, let us take that time.
tempo para a ratificação; mesmo que precisemos de tempo adicional, utilizemo­ lo.
on time
volume_up
atempadamente {adv.} (pontualmente)
It has not grappled with these problems in time and with sufficient vigour.
Não enfrentou estes problemas atempadamente nem com firmeza suficiente.
Now it is up to the Member States to meet their obligations in time.
Cabe agora aos Estados-Membros cumprirem atempadamente as suas obrigações.
Unfortunately, as I have said on several occasions, they were not supported at the right time.
Infelizmente - já o disse algumas vezes -, isso não aconteceu atempadamente.

Exemplos de uso para "on time" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThis decision was only taken because of the poor economic situation at the time.
Tal decisão só teve cabimento no contexto da péssima situação económica de então.
EnglishI voted against it because, in a time of austerity, the EU should show restraint.
Votei contra porque, em tempo de austeridade, a UE deve dar sinais de contenção.
EnglishAt the same time, the number of students in the new Member States is much lower.
Acresce que o número de estudantes dos novos Estados-Membros é bastante inferior.
EnglishWe need to be fair, we have to make up for lost time and review certain dogmas.
Temos de ser justos, temos de recuperar um atraso, temos de rever certos dogmas.
EnglishThat is what we would like to see you come back with at some time in the future.
É isto que gostaríamos que nos trouxesse a este Parlamento daqui a algum tempo.
EnglishAs I have said, the political groups should not allocate a time of one minute.
Tenho dito aos grupos políticos que não dêem apenas um minuto de uso da palavra.
EnglishI think this is the perfect time to review the terms of this fundamental debate.
Penso que esta é a altura certa para rever os termos deste debate fundamental.
EnglishThat is why we think it is important to follow these two paths at the same time.
É por isso que pensamos que é importante percorrer os dois caminhos em simultâneo.
EnglishBut at the same time, it is asking for relaxation in trade directly from Pakistan.
Porém, ao mesmo tempo, pede uma flexibilização do comércio directo do Paquistão.
EnglishIt has to be said, however, that this is not an easy task and will take some time.
Deverá ser dito, contudo, que não é uma tarefa fácil e requererá um certo tempo.
EnglishAt some time or another, there will be a revolt, and it will be fully justified.
A certa altura surgirá uma revolta que, diga­ se, será plenamente justificada.
EnglishAt the same time, however, it notes that delays have emerged in certain sectors.
Ao mesmo tempo, porém, faz notar que se registaram atrasos em certos sectores.
EnglishIt is now time for Europe to engage in a more committed and consistent manner.
É agora tempo de a Europa se envolver de uma forma mais empenhada e consistente.
EnglishWe have always sought agreements, but at the same time it is a realistic report.
Sempre procurámos chegar a acordo. Ao mesmo tempo, porém, é um relatório realista.
EnglishTime passes more rapidly, and indeed differently, in Central and Eastern Europe.
Na Europa Central e Oriental, o tempo passa mais rapidamente e de forma diferente.
EnglishI think that this is something we must begin to address in the fullness of time.
Julgo que isto é algo que também nós a pouco e pouco teremos de começar a encarar.
EnglishAt the same time, strict rules have been maintained for all sensitive sectors.
Ao mesmo tempo, mantiveram-se regras rigorosas para todos os sectores sensíveis.
EnglishFor the time being no ban has been implemented by the Member States in general.
De momento, não foi implementada nenhuma proibição pelos Estados-Membros em geral.
EnglishHowever, at this time of night I do not wish to go any deeper into the question.
Mas, a esta hora adiantada da noite, não desejo aprofundar mais esta questão.
EnglishThere were three pages at that time, five years ago, about exclusive ticket sales.
Há cinco anos atrás, dedicámos três páginas exclusivamente à venda de bilhetes.

Traduções parecidas para on time em Português

time substantivo
on preposição
on adjetivo
Portuguese
on