"old" tradução em português

EN

"old" em português

volume_up
old {adj.}

EN old
volume_up
{adjetivo}

old (também: aged, ancient, stale, ole)
volume_up
velho {adj.}
My pop, he's one of the old souls, you know -- old Cuban man from Camaguey.
. -- é uma daquelas almas antigas, sabem um velho cubano de Camaguey.
The EU is a 50-year-old attempted answer to a 200-year-old problem.
A UE é uma tentativa de resposta com 50 anos a um velho problema com 200 anos.
This is an old problem and we continue to have certain reservations.
Este é um velho problema em relação ao qual continuamos a ter certas reservas.
old
volume_up
velha {adj. f.}
It is the old dichotomy between 'places prosperity' and 'peoples prosperity' .
É a velha dicotomia entre places prosperity e peoples prosperity .
It is the old dichotomy between 'places prosperity ' and 'peoples prosperity '.
É a velha dicotomia entre places prosperity e peoples prosperity.
Today it would appear that the old economy is not so old after all.
Hoje revela­ se que até a velha economia não é, de modo nenhum, algo de ontem.
old (também: antique)
volume_up
antiga {adj. f.}
And finally, there's the old way of viewing food is the old way.
E, finalmente, há a maneira antiga de ver a comida que é a maneira antiga.
The old proposal's demand was for 25% of motor vehicles to be green.
A exigência da antiga proposta era que 25% dos veículos a motor fossem ecológicos.
That is quite old - in fact, it is as old I am and that is quite old.
Ora essa convenção é já muito antiga - efectivamente, tem a mesma idade do que eu, que é já muita.
old (também: aged, elderly)
volume_up
idoso {adj.}
When I am an ancient 87-year-old, there will be just 66 million children of that age in Europe.
Quando eu for um idoso de 87 anos, existirão apenas 66 milhões de crianças com essa idade na Europa.
Two months ago we had to call an ambulance for a 65 year-old man who fell and banged his head.
Há dois meses tivemos de chamar uma ambulância para um idoso de 65 anos que caiu e se feriu na cabeça.
I also listened to an old man from another island on which I had had the privilege to live for a short time.
Escutei também um homem idoso de uma outra ilha, onde tive o privilégio de viver durante um breve período.
old
volume_up
arcaico {adj. m.}
the end of Old Portuguese came with the publication of the ‘Cancioneiro Geral’
o fim do português arcaico é marcado pela publicação do Cancioneiro Geral
The structure of the Portuguese economy is not quite as old-fashioned as your report makes out.
A estrutura económica portuguesa já não é tão arcaica como está no seu relatório.
The European Parliament is still a very old-fashioned place to work in.
O Parlamento Europeu continua a ser um lugar de trabalho bastante antiquado.
Otherwise we have an old-fashioned budget looking at a new model of economic management.
Caso contrário, disporemos de um orçamento antiquado para um novo modelo de gestão económica.
Perhaps I am a little old-fashioned in this respect.
Talvez seja um pouco antiquado nestas matérias.
old (também: used)
volume_up
usado {adj. m.}
A 'used' car is more than six months old and has been driven more than 6 000 km.
Um carro «usado» é um carro que tem mais de seis meses e mais de 6 000 km.
A 'used car' means one which is more than six months old and has travelled more than 6 000 km.
Um «carro usado» é um carro que tem mais de seis meses  e mais de 6 000 km.
Tudo é antigo e usado.
old (também: antique, longtime, one-time, previous)
volume_up
antigo {adj. m.}
The customs union is usually presented as an 'old' pillar of the Community.
A união aduaneira é geralmente apresentada como um pilar "antigo" da Comunidade.
The old TACIS regulation lapsed six months ago and there is still no new one.
Seis meses após ter expirado o antigo regulamento do TACIS, ainda não existe outro.
The new system should, in my opinion, be a combination of new and old.
Em minha opinião, o novo sistema deveria ser uma combinação do novo e do antigo.
We want to abolish the discriminatory, outdated age limit of 35 years old.
Queremos eliminar o limite de idade de 35 anos, que consideramos discriminatório e ultrapassado.
Tratava-se de um instrumento grosseiro e ultrapassado.
Isso é dogmatismo ultrapassado.

Exemplos de uso para "old" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWe still have 500 petitions under consideration which are more than a year old.
Temos actualmente 500 petições em curso, que já deram entrada há mais de um ano.
EnglishThis agreement is over 20 years old. It expires on 29 February in the year 2000.
Este acordo tem mais de vinte anos, caducando em 29 de Fevereiro do ano 2000.
EnglishThe amount of water consumed by a twenty-year-old washing machine is phenomenal.
Não faz a menor ideia da água que uma máquina de lavar roupa de vinte anos consome.
EnglishThe orchestrator of this state terrorism is the 77-year-old dictator Robert Mugabe.
O orquestrador deste terrorismo de Estado é o ditador Robert Mugabe, de 77 anos.
EnglishIn the old days, international relations were dealt with by a diplomatic élite.
No passado, as relações internacionais estavam a cargo de uma elite de diplomatas.
EnglishAbout 80 percent of those microbloggers are young people, under 30 years old.
Cerca de 80 destes microblogueiros são jovens com idades inferiores aos 30 anos.
EnglishAnd here she is at seven years old, weighing no more than a one year-old baby.
E aqui está ela com sete anos de idade, pesando não mais do que um bebé de um ano.
EnglishHe was talking about this amazing, three-year-old Australopithecine child, Selam.
Ele esteve a falar sobre essa espantosa criança australopiteca de três anos, Selam.
EnglishPrevious pension reforms are already leading to increasing poverty in old age.
As reformas anteriores já estão a resultar num aumento da pobreza na velhice.
EnglishRegulations, therefore, run the risk of fast becoming too old and out-of-date.
A regulamentação corre, pois, o risco de se tornar desactualizada e obsoleta.
EnglishIt is suspiciously reminiscent of the old saying 'private profit and public risk'.
Esta situação faz suspeitosamente lembrar o adágio: private profit and public risc .
EnglishIf I want to recycle batteries, I can take my old batteries to any retailer.
Se quiser reciclar pilhas, posso levar as pilhas gastas a qualquer retalhista.
EnglishYou feel like telling those old men to open the door and success will flood in.
Seria, pois, caso para dizer: anciãos, abram as portas e o sucesso brotará.
EnglishThere is also the fact that ATS can apparently be used for any old purpose.
Há também o facto de que o ATS parece poder ser utilizado para qualquer efeito.
EnglishThe Swedish people should be able to retain their age-old right "to tax themselves' .
O povo sueco deve conservar o seu direito ancestral a «tributar-se a si próprio».
EnglishMr President, a lack of curiosity is an indication that a person is growing old.
Senhor Presidente! Um homem que não tem curiosidade, está a caminho do envelhecimento.
English55 years old, and she's solar-electrified 200 houses for me in Afghanistan.
Tem 55 anos e electrificou por mim 200 casas com energia solar, no Afeganistão.
EnglishAs the victims of age-old prejudice, women suffer every form of exploitation.
Vítimas de preconceitos seculares, as mulheres sofrem todos os tipos de exploração.
EnglishIt is suspiciously reminiscent of the old saying 'private profit and public risk '.
Esta situação faz suspeitosamente lembrar o adágio: private profit and public risc.
EnglishRemember at 10 years old -- so 34 years ago I saw opportunity in this stuff.
Lembrem-se aos 10 anos -- portanto há 34 anos eu vi uma oportunidade nesta sucata.