"my way" tradução em português

EN

"my way" em português

volume_up
my way {subst.}
volume_up
my way [exemplo]

EN my way
volume_up
{substantivo}

my way
One Conservative still stands in my way, and that is Mr Berlusconi.
Ainda há um conservador atravessado no meu caminho: é o Sr. Berlusconi.
I have too much invested in this operation to let anything get in my way.
Eu tenho muito envolvido nessa operação para algo se meter no meu caminho.
I walked through the emergency department on my way home.
Caminhei pelo serviço de urgência no meu caminho para casa.

Traduções parecidas para my way em Português

my pronome
my determinador
Portuguese
way substantivo
way advérbio
Portuguese

Exemplos de uso para "my way" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishOn my way to the European Parliament this morning I met two people from Abkhazia.
Ao dirigir-me ao Parlamento Europeu, esta manhã, conheci duas pessoas da Abcássia.
EnglishIf I had my way, I would scrap this as a whole, as I have also said during the debate.
Como já tive ocasião de dizer durante o debate, preferiria suprimir tudo isso.
EnglishAnd I want to live every day of the rest of my life that way, swim or no swim.
E eu quero viver todos os dias para o resto da minha vida daquele modo, nadando ou não.
EnglishI have too much invested in this operation to let anything get in my way.
Eu tenho muito envolvido nessa operação para algo se meter no meu caminho.
EnglishI had to fight my way through teargas to gain access to the building.
Tive de abrir caminho através do gás lacrimogéneo para ter acesso ao edifício.
EnglishI can only express my admiration for the way in which he has done things.
Posso apenas exprimir a minha admiração pela forma como fez as coisas.
EnglishThis has become my favorite way of videographing just about any space.
Esta passou a ser a minha maneira preferida de videografar praticamente qualquer espaço.
EnglishMy report in no way deals with rare diseases, but very common ones.
O meu relatório não trata de doenças raras, mas de doenças muito vulgares.
EnglishThe recent change in government in Turkey in no way alters my view.
A recente alteração no Governo da Turquia em nada altera a minha opinião.
EnglishI hope I try to go out of my way to try and read and understand all the literature.
Eu espero sempre ser capaz de ler e perceber toda a literatura.
EnglishOne Conservative still stands in my way, and that is Mr Berlusconi.
Ainda há um conservador atravessado no meu caminho: é o Sr. Berlusconi.
EnglishAnd so button by button, vertebrae by vertebrae, I built my way down.
E assim, botão por botão, vértebra por vértebra, fui por ali abaixo.
EnglishIn my opinion, the way the matter of discharge is dealt with by Parliament should be improved.
Na minha opinião, a forma como a questão da quitação é tratada no Parlamento deve melhorar.
EnglishAnd of course, the object had to be very grand and have a sense of ritualism, the way my uncle likes it.
E, claro, o objecto tinha que ser imponente e solene, tal como o meu tio aprecia.
EnglishI hardly need tell you which way my political group leans.
Creio não ser necessário dizer-vos para que lado pende o meu grupo político.
EnglishI have tried to explain to you in my introduction in what way we are trying to achieve this.
Na minha introdução, procurei explicar-vos a forma como estamos a tentar realizar esse objectivo.
EnglishI hope that other EU States will react in the same way, including my homeland Sweden.
Gostaria, porém, que outros Estados-membros - por exemplo, o meu país, a Suécia - agissem do mesmo modo.
EnglishI will work my way through this with the services in the course of this morning to see what we can do.
Vou analisar tudo isto com os serviços durante a manhã para vermos o que podemos fazer.
EnglishTo my mind, this third way must be embodied by the creation of a fair trade framework.
Em minha opinião, esta terceira via deve ser encarnada pela criação de um quadro leal às trocas comerciais.
EnglishMr President, my group deplores the way this matter has been handled in the last few weeks.
Senhor Presidente, o meu grupo lamenta a forma como este assunto tem sido tratado nas últimas semanas.