EN

move {substantivo}

volume_up
Unfortunately, neither bank has made a move over recent weeks.
Infelizmente, não houve nenhum movimento de qualquer dos Bancos nestas últimas semanas.
Youth on the Move is a wonderful initiative.
"Juventude em Movimento" é uma iniciativa maravilhosa.
Youth on the Move: - a framework for improving Europe's education and training systems (
Juventude em movimento - Um quadro destinado a melhorar os sistemas de educação e de formação europeus (
I believe that the move to an information society signifies a radical change in our society.
Penso que a mudança para a sociedade da informação implica uma mudança profunda da nossa sociedade.
We wish you every success for your latest career move.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
It is also complicated to arrange for students ' families to move.
A mudança dos familiares dos estudantes foi igualmente dificultada.
move (também: scheme, setup, throw)
Let me make myself clear: that was a smart move by the Council - a very smart move.
Sejamos claros: foi uma jogada inteligente do Conselho - uma jogada muito inteligente.
It seems a clever move to resort to a regulation.
Parece uma jogada inteligente, nesse caso, recorrer ao instrumento do regulamento.
I therefore refused to support this move on both form and content.
Assim, recusei-me a apoiar esta jogada, tanto na forma como no conteúdo.
move (também: transfer)
PT

mover [movendo|movido] {verbo}

volume_up
O vento irá mover penas nas suas costas, que farão mover os seus pés.
The wind will move feathers on their back, which will drive their feet.
Mas nós não podemos mover a Terra, pelo menos não será fácil, mas podemos mover um pequeno asteróide.
But we can't move the Earth, at least not easily, but we can move a small asteroid.
Nada aqui podia ter explodido com força suficiente para mover esse submarino.
Nothing in here could've blown with enough force to move that damn sub.
O vento irá mover penas nas suas costas, que farão mover os seus pés.
The wind will move feathers on their back, which will drive their feet.
Com efeito, o sonho que nos deve mover é o sonho de voltar a unir a Europa.
Indeed the dream that should drive us is the dream of reuniting Europe.
Tem de se pronunciar abertamente e com clareza sobre os princípios que nos movem.
It must speak out loud and clear about the principles that drive us.
mover
volume_up
to power {v. tr.} (propel)
Confere a uma autoridade puramente administrativa o poder exorbitante de mover acções judiciais e impor penalizações.
It gives to a purely administrative authority the outrageous power to prosecute and impose penalties.
Pode ser utilizado para produzir energia, é uma boa fonte de calor e pode servir também para mover veículos.
It can be used to produce energy, it is a good source of heat, and it can also be used to power vehicles.
Não menos importante é o facto de não se moverem por interesses lucrativos ou de poder.
What is more important is that they are not driven by profit or the need for power.

Exemplos de uso para "move" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThe creation of one-stop agencies would be one specific move in this direction.
A criação das agências de balcão único seria um passo específico nessa direcção.
EnglishYou have a consensus proposal here which, I think, will allow us to move forward.
Têm aqui uma proposta consensual, que, em minha opinião, nos permitiria avançar.
EnglishFor if this were so, I think it would certainly be a move in the right direction.
É que se assim for, considero que será certamente um avanço na direcção correcta.
Englishthe right to move and reside freely within the territory of the Member States;
O direito de circular e permanecer livremente no território dos Estados-Membros;
EnglishThere are many reasons, including logistical ones, for resisting such a move.
Muitas razões, também de carácter logístico, apontam contra um tal procedimento.
EnglishThis means, firstly, that we must move away from the requirement of unanimity.
Significa isto, em primeiro lugar, que temos de abandonar a regra da unanimidade.
EnglishLet us move, now, to the most important problem - the financing of infrastructure.
Passemos agora ao problema mais importante - o financiamento de infra-estruturas.
EnglishWe are surprised when the people in the Maghreb countries all want to move here.
Ficamos surpreendidos quando pessoas dos países do Magrebe se querem mudar para cá.
EnglishIt is their move, and they will have to change their legislation and other things.
As mesmas credibilidade e equidade deverão caracterizar o debate sobre a Turquia.
EnglishThe problems of the past must be solved if we are to move ahead more efficiently.
Se quisermos avançar com mais eficácia, temos de resolver os problemas do passado.
EnglishIt is important to bear them in mind and we should move on with this proposal.
É importante termos presentes estas prioridades e avançarmos com esta proposta.
EnglishThis is why I am appealing to the Council and the Member States to move on this.
É por isso que apelo ao Conselho e aos Estados-Membros para avançarem nesta questão.
EnglishWe want the countries of the region to move towards a common European future.
Queremos que os países da região avancem em direcção a um futuro europeu comum.
EnglishThe gravity of the negotiations did not move the Council of Ministers a great deal.
A gravidade das negociações não sensibilizou grandemente o Conselho de Ministros.
EnglishEach party would then be able to detect in the other a willingness to move forward.
Cada uma das partes poderia, então, ver na outra uma vontade decidida de avançar.
EnglishI believe, however, that there is a unanimous desire to move in this direction.
No entanto, estou convicto de que existe um desejo unânime de rumar nessa direcção.
EnglishIn the EMPA and together with President Borrell, we are determined to move forward.
Nós, na APEM e com o Senhor Presidente Borrell, estamos determinados a avançar.
EnglishAnd, for the sake of the success of this Union, Europe must make the first move.
E para que esta União venha a ter êxito, a Europa deve dar o primeiro passo.
EnglishThe Council is asking us to renounce these principles in order to move swiftly.
O Conselho pede-nos que renunciemos a esses princípios para avançarmos rapidamente.
EnglishSo without further ado we move on to Question No 6 by Brian Crowley (H-0714/98)
Passamos, pois, sem mais discussões, à pergunta nº 6, de Brian Crowley (H-0714/98):

"move gently" em português

move gently
Portuguese
  • mover-se suavemente
  • mova-se suavemente
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

"move gracefully" em português

move gracefully
Portuguese
  • mover-se graciosamente
  • mover graciosamente
Mais chevron_right

"move gradually" em português

move gradually
Portuguese
  • mover-se gradualmente
  • mover gradualmente
Mais chevron_right

Sinônimos (inglês) para "move":

move

Sinônimos (português) para "mover":

mover
Portuguese