Traduções e exemplos
more_vert
At the same time, the number of students in the new Member States is much lower.
expand_more Acresce que o número de estudantes dos novos Estados-Membros é bastante inferior.
more_vert
Such things should be taken care of at a much lower level of decision-making.
Penso que estas questões devem ser tratadas a um nível de decisão muito inferior.
more_vert
On this occasion, such defects were most glaring on the lower reaches of the Danube.
Nessa ocasião, estas lacunas eram mais flagrantes no curso inferior do Danúbio.
lower
more_vert
But smaller farms will suffer from this lower compensation.
expand_more São as explorações de menor dimensão que têm de sofrer essa menor compensação.
more_vert
In the IRB approaches these are lower than for lending to corporates.
Nas abordagens do BIR, o crédito a retalho é menor do que o crédito às empresas.
more_vert
These increases in prices will be reflected on consumer prices but to a lower extent.
Estes aumentos nos preços reflectir-se-ão nos preços dos consumidores mas com menor impacto.
lower
more_vert
The countries of the Lower Danube have the lowest economic status.
expand_more Os países do Baixo Danúbio têm o nível económico mais baixo.
more_vert
If it was up to the Member States, this figure would be substantially lower.
Se fossem os Estados-Membros a decidir, o montante seria substancialmente mais baixo.
more_vert
Their salary will also be institutionally lower.
O salário desses trabalhadores também será institucionalmente mais baixo.
lower
more_vert
The countries of the Lower Danube have the lowest economic status.
expand_more Os países do Baixo Danúbio têm o nível económico mais baixo.
more_vert
If it was up to the Member States, this figure would be substantially lower.
Se fossem os Estados-Membros a decidir, o montante seria substancialmente mais baixo.
more_vert
Their salary will also be institutionally lower.
O salário desses trabalhadores também será institucionalmente mais baixo.
Sinônimos
Sinônimos (inglês) para "lower":
Exemplos de uso
Exemplos de uso para "lower" em português
Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.
EnglishThe latter have much lower costs, and their products are consequently cheaper.
more_vert
Estas têm custos muito mais baixos, pelo que os seus produtos são mais baratos.
EnglishThis is also reflected in the fact that they have lower pensions, for example.
more_vert
Isto também se reflecte, por exemplo, no facto de elas terem pensões mais baixas.
EnglishPeople on lower incomes are having increasing difficulty in accessing healthcare.
more_vert
As pessoas de menores rendimentos têm cada vez mais dificuldades no acesso à saúde.
EnglishThat is why this agreement should not lower environmental and social standards.
more_vert
É por isso que este acordo não pode prejudicar padrões sociais e ambientais.
EnglishNow both the upper and lower houses have voted to approve the ratification.
more_vert
Agora, quer a Câmara Alta, quer a Câmara Baixa votaram a favor da ratificação.
EnglishOfficers of lower rank and fascist gangs of bullies favour the persecution.
more_vert
Oficiais de baixa patente e grupos fascistas de provocadores praticam persecuções.
EnglishWe must encourage the production of quality tobacco with lower tar levels.
more_vert
Devemos encorajar a produção de tabacos de qualidade, menos ricos em alcatrões.
EnglishAt 6%, the EU's administrative costs are lower than quite a few of its Member States.
more_vert
A 6%, os custos administrativos da UE são inferiores aos de alguns Estados-Membros.
EnglishAny figures included in the report that are lower than these are not acceptable.
more_vert
Quaisquer números incluídos no relatório que sejam inferiores a estes não são aceitáveis.
EnglishIt is unacceptable to lower human embryos to the level of raw material.
more_vert
É inaceitável que embriões humanos sejam rebaixados ao nível de matérias-primas.
EnglishWhen employment in a given sector is dominated by women, the outcome is lower pay.
more_vert
A feminização dos sectores de actividade traduzse por desvalorização das remunerações.
EnglishThis is certain to be the case, since increased supply means lower prices.
more_vert
Isso será seguramente assim, pois quando a oferta aumenta, os preços baixam.
EnglishNevertheless, a lower rate of 3 % is applied for products from Turkey.
more_vert
No entanto, às mercadorias provenientes da Turquia aplica se uma tarifa de 3 %.
EnglishThe measures will combine increased energy efficiency with lower costs.
more_vert
As medidas combinarão um aumento da eficiência energética com a redução de custos.
EnglishNor can you access with versions of MS Internet Explorer lower than version 5.0.
more_vert
Tampouco com versões do MS Internet Explorer inferiores a versão 5.0.
EnglishThey cannot operate at still lower costs, and yet they are forced to do just that.
more_vert
Eles não podem trabalhar a preços ainda mais baixos, mas são contudo obrigados a fazê-lo.
EnglishI think that we need to set our sights slightly lower than this ambitious presentation.
more_vert
Creio que é preciso fazer um ligeiro desconto a esta apresentação ambiciosa.
EnglishI have asked them how long they will commit themselves to these lower prices.
more_vert
Perguntei-lhes por quanto tempo se comprometem a manter este nível de preços mais baixos.
EnglishLower budget revenues prevent us from implementing our policies to their full extent.
more_vert
A redução das receitas orçamentais impede-nos de aplicar plenamente as nossas políticas.
EnglishWe do not want a lower threshold, so we cannot accept this compromise.
more_vert
Não queremos um limite mínimo, pelo que não podemos aceitar o compromisso proposto.
Mais pelo bab.la
Aprenda outras palavras
English
- low-scoring
- low-slung
- low-spirited
- low-tar
- low-tech
- low-tension
- lowborn
- lowbred
- lowbrow
- lowdown
- lower
- lower abdomen
- lower back pain
- lower case
- lower case letter
- lower case letters
- lower class
- lower down
- lower middle class
- lower middle-class
- lower paleolithic
Além disso, bab.la fornece mais traduções no dicionário Português-Alemão.