"lower" tradução em português

EN

"lower" em português

volume_up
low {adj.}
volume_up
low {adv.}
PT

EN lower
volume_up
{adjetivo}

lower (também: inferior, nether, petty, baddish)
volume_up
inferior {adj. m./f.}
At the same time, the number of students in the new Member States is much lower.
Acresce que o número de estudantes dos novos Estados-Membros é bastante inferior.
Such things should be taken care of at a much lower level of decision-making.
Penso que estas questões devem ser tratadas a um nível de decisão muito inferior.
On this occasion, such defects were most glaring on the lower reaches of the Danube.
Nessa ocasião, estas lacunas eram mais flagrantes no curso inferior do Danúbio.
lower
volume_up
ínfimo {adj. m.} (inferior)
lower (também: smaller, younger)
volume_up
menor {comp.} (comparativo)
But smaller farms will suffer from this lower compensation.
São as explorações de menor dimensão que têm de sofrer essa menor compensação.
In the IRB approaches these are lower than for lending to corporates.
Nas abordagens do BIR, o crédito a retalho é menor do que o crédito às empresas.
These increases in prices will be reflected on consumer prices but to a lower extent.
Estes aumentos nos preços reflectir-se-ão nos preços dos consumidores mas com menor impacto.
lower
volume_up
baixo {adj. m.} (zona baixa)
The countries of the Lower Danube have the lowest economic status.
Os países do Baixo Danúbio têm o nível económico mais baixo.
If it was up to the Member States, this figure would be substantially lower.
Se fossem os Estados-Membros a decidir, o montante seria substancialmente mais baixo.
Their salary will also be institutionally lower.
O salário desses trabalhadores também será institucionalmente mais baixo.
lower
volume_up
baixo {adj. m.} [Port.] (em relação ao chão)
The countries of the Lower Danube have the lowest economic status.
Os países do Baixo Danúbio têm o nível económico mais baixo.
If it was up to the Member States, this figure would be substantially lower.
Se fossem os Estados-Membros a decidir, o montante seria substancialmente mais baixo.
Their salary will also be institutionally lower.
O salário desses trabalhadores também será institucionalmente mais baixo.

Exemplos de uso para "lower" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe latter have much lower costs, and their products are consequently cheaper.
Estas têm custos muito mais baixos, pelo que os seus produtos são mais baratos.
EnglishThis is also reflected in the fact that they have lower pensions, for example.
Isto também se reflecte, por exemplo, no facto de elas terem pensões mais baixas.
EnglishPeople on lower incomes are having increasing difficulty in accessing healthcare.
As pessoas de menores rendimentos têm cada vez mais dificuldades no acesso à saúde.
EnglishThat is why this agreement should not lower environmental and social standards.
É por isso que este acordo não pode prejudicar padrões sociais e ambientais.
EnglishNow both the upper and lower houses have voted to approve the ratification.
Agora, quer a Câmara Alta, quer a Câmara Baixa votaram a favor da ratificação.
EnglishOfficers of lower rank and fascist gangs of bullies favour the persecution.
Oficiais de baixa patente e grupos fascistas de provocadores praticam persecuções.
EnglishWe must encourage the production of quality tobacco with lower tar levels.
Devemos encorajar a produção de tabacos de qualidade, menos ricos em alcatrões.
EnglishAt 6%, the EU's administrative costs are lower than quite a few of its Member States.
A 6%, os custos administrativos da UE são inferiores aos de alguns Estados-Membros.
EnglishAny figures included in the report that are lower than these are not acceptable.
Quaisquer números incluídos no relatório que sejam inferiores a estes não são aceitáveis.
EnglishIt is unacceptable to lower human embryos to the level of raw material.
É inaceitável que embriões humanos sejam rebaixados ao nível de matérias-primas.
EnglishWhen employment in a given sector is dominated by women, the outcome is lower pay.
A feminização dos sectores de actividade traduz­se por desvalorização das remunerações.
EnglishThis is certain to be the case, since increased supply means lower prices.
Isso será seguramente assim, pois quando a oferta aumenta, os preços baixam.
EnglishNevertheless, a lower rate of 3 % is applied for products from Turkey.
No entanto, às mercadorias provenientes da Turquia aplica­ se uma tarifa de 3 %.
EnglishThe measures will combine increased energy efficiency with lower costs.
As medidas combinarão um aumento da eficiência energética com a redução de custos.
EnglishNor can you access with versions of MS Internet Explorer lower than version 5.0.
Tampouco com versões do MS Internet Explorer inferiores a versão 5.0.
EnglishThey cannot operate at still lower costs, and yet they are forced to do just that.
Eles não podem trabalhar a preços ainda mais baixos, mas são contudo obrigados a fazê-lo.
EnglishI think that we need to set our sights slightly lower than this ambitious presentation.
Creio que é preciso fazer um ligeiro desconto a esta apresentação ambiciosa.
EnglishI have asked them how long they will commit themselves to these lower prices.
Perguntei-lhes por quanto tempo se comprometem a manter este nível de preços mais baixos.
EnglishLower budget revenues prevent us from implementing our policies to their full extent.
A redução das receitas orçamentais impede-nos de aplicar plenamente as nossas políticas.
EnglishWe do not want a lower threshold, so we cannot accept this compromise.
Não queremos um limite mínimo, pelo que não podemos aceitar o compromisso proposto.