EN

legitimate {adjetivo}

volume_up
legitimate (também: genuine, lawful, legal, rightful, valid, legit)
This is a legitimate method of communicating in Europe; legitimate because it is democratic.
Este é um método legítimo de comunicação na Europa; legítimo porque é democrático.
It is a legitimate question, however, whether this regulation was even necessary.
É legítimo perguntar, todavia, se este regulamento era sequer necessário.
It is legitimate for the police to consider how they can deal with that problem.
É legítimo que a polícia se interrogue sobre o modo como pode enfrentar esse problema.
It involves the legitimate and fair way of life of hundreds of modest families.
Está em causa um meio de vida, legítimo e justo, de centenas de famílias de recursos modestos.
I support this legislation because it will create a fairer system for legitimate European workers.
Apoio esta legislação porque vai criar um sistema mais justo para os trabalhadores europeus em situação regular.
We must have regulations in the future which protect this group's legitimate interests.
Necessitaremos, futuramente, de disposições que assegurem os justos interesses desses grupos.
legitimate
Some Members have voiced legitimate fears, and these fears must be dealt with.
Alguns manifestaram temores justificados; há que lidar com eles.
Indeed, this is the main demand from the European Trade Union Confederation, one I find legitimate and justifiable.
É este, de resto, o principal pedido da Confederação Europeia dos Sindicatos, pedido que considero legítimo e justificado.
Secondly, the Ukraine has been given a lot of advice, and in many areas this has no doubt been legitimate and helpful.
Segundo: o somatório dos conselhos dirigidos à Ucrânia não é reduzido, sendo em bastantes áreas certamente justificado e benéfico.

Exemplos de uso para "legitimate" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThe process of preparing and adopting the new constitution was hardly legitimate.
O processo de preparação e adopção da nova Constituição teve pouca legitimidade.
EnglishOn the one hand there is Turkey’s legitimate aspiration to join the European Union.
Por um lado, existe a legítima aspiração da Turquia a integrar a União Europeia.
EnglishIt can only be internationally legitimate if negotiated via the United Nations.
Só pode ser internacionalmente legítimo se for negociado através das Nações Unidas.
EnglishIt is now legitimate to ask that question in the light of the situation in Georgia.
Eis a questão que podemos colocar-nos hoje relativamente a esta crise na Geórgia.
EnglishWhy do some Members reject legitimate criticisms of the Afghan judicial system?
Por que é que alguns colegas rejeitam críticas legítimas ao sistema judicial afegão?
EnglishThese are legitimate issues which deserve to be discussed on the international stage.
Trata-se de questões legítimas que merecem ser discutidas a nível internacional.
EnglishThese are legitimate issues which deserve to be discussed on the international stage.
São questões legítimas, estas, que merecem ser discutidas na cena internacional.
EnglishPlease continue to help us bring a legitimate economy to the Afghan people again.
Peço-vos que continuem a ajudar-nos a restituir ao povo afegão uma economia legítima.
EnglishIt is legitimate for the police to consider how they can deal with that problem.
É legítimo que a polícia se interrogue sobre o modo como pode enfrentar esse problema.
EnglishThere are also provisions that apply to other staff, which seems to me legitimate.
Existem também disposições aplicáveis ao resto do pessoal, o que me parece legítimo.
EnglishInevitably there are matters outstanding that cause us legitimate concern.
Há, inevitavelmente, assuntos por resolver que nos causam legítimas preocupações.
EnglishI believe it is Parliament's legitimate right and the Commission's duty to do so.
Creio que é legítimo direito deste Parlamento e dever da Comissão fazê-lo.
EnglishThere is a legitimate role also for peer-reviewed minority scientific opinions.
As opiniões científicas minoritárias, revistas pelos pares, são legítimas.
EnglishAs long as we have a more democratically legitimate Parliament, everybody wins.
Desde que tenhamos um Parlamento mais legitimado em termos democráticos, todos ganham.
EnglishIt is entirely legitimate to be more or less enthusiastic about the European Union.
É perfeitamente legítimo sermos mais ou menos entusiastas da União Europeia.
EnglishThe governments of the international community also have a legitimate interest.
Os governos da comunidade internacional também têm um interesse legítimo.
EnglishOver recent years, only 10% of legitimate recoveries were actually recovered.
Nos últimos anos, apenas 10% das recuperações legítimas foram efectivamente cobradas.
EnglishIt is a legitimate question, however, whether this regulation was even necessary.
É legítimo perguntar, todavia, se este regulamento era sequer necessário.
EnglishThis seems to be a legitimate role for the Union and the Commission to play.
Este parece ser um papel legítimo a desempenhar pela União Europeia e pela Comissão.
EnglishHowever, in this case it would have been quite legitimate and I fully understand that.
Contudo, nesse caso teria sido perfeitamente legítimo e eu compreendo inteiramente.

"legitimate goal" em português

legitimate goal
Portuguese
  • objetivo legítimo
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

"legitimate government" em português

legitimate government
Portuguese
  • governo legítimo
Mais chevron_right

"legitimate grievance" em português

legitimate grievance
Portuguese
  • reclamação legítima
Mais chevron_right

Sinônimos (inglês) para "legitimate":

legitimate
legitimately