EN

husband {substantivo}

volume_up
Flora Brovina' s husband is the guest of Serbian women in Belgrade.
O marido de Flora Brovina está em Belgrado, hospedado em casa de mulheres sérvias.
In the United States, a women is beaten by her husband every fifteenth second.
Nos Estados Unidos, de quinze em quinze segundos, uma mulher é espancada pelo marido.
Then a man asked me this question: 'What does your husband say to that?'
Então, um homem fez-me a seguinte pergunta: "O que diz o seu marido a isso?"
husband (também: spouse)
If your husband or wife works across the border and you are counting on the possibility of a survivor's pension, check whether they exist in that country.
Se o seu cônjuge trabalha no país vizinho, informe-se se existem pensões de sobrevivência nesse país.
In reality, however, they are an indispensable aid to their husband.
Na realidade, estas pessoas são um elemento imprescindível para os respectivos cônjuges.
Today, the legal position is as follows: the assisting wife or the husband can be employed quite normally as employees.
Actualmente a situação jurídica neste país é a seguinte: a cônjuge ou o cônjuge auxiliar pode ser contratado muito normalmente como assalariado.
husband (também: consort, spouse)
And if you fear a breach between the two (husband and wife), then appoint an arbiter from his people and an arbiter from her people.
E se temerdes desacordo entre ambos (esposo e esposa), apelai para um árbitro da família dele e outro da dela.
Last Sunday, 6 October 2002, his Royal Highness Prince Claus von Amsburg, husband of Queen Beatrix of the Netherlands, died in Amsterdam after a long illness.
No passado domingo, dia 6 de Outubro de 2002, faleceu em Amesterdão, após prolongada doença, Sua Alteza Real o Príncipe Claus von Amsburg, esposo da rainha Beatriz dos Países Baixos.
With this certainty, you, dear husbands and wives, are called to be, especially for your children, a real and visible sign of the love of Christ for the Church.
Com esta certeza vós, queridos esposos, deveis ser, especialmente para os vossos filhos, sinal real e visível do amor de Cristo pela Igreja.

Exemplos de uso para "husband" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishAnd I want to score a point here, because my husband is in the room over there.
E eu quero salientar um aspecto aqui, porque o meu marido está aqui presente.
EnglishIn the United States, a women is beaten by her husband every fifteenth second.
Nos Estados Unidos, de quinze em quinze segundos, uma mulher é espancada pelo marido.
EnglishSoldiers have forced her to watch as her husband was tortured and killed.
Soldados forçaram-na a assistir enquanto o seu marido era torturado e morto.
EnglishIf your husband ever comes home, tell him I know all about Beau-line.
Se alguma vez o seu marido vier a casa, diga-lhe que sei tudo sobre o Beau-line.
EnglishThen a man asked me this question: 'What does your husband say to that?'
Então, um homem fez-me a seguinte pergunta: "O que diz o seu marido a isso?"
EnglishRosita lives in Italy with her husband and 3 children, but works in France.
Rosita vive em Itália com o marido e três filhos, mas trabalha em França.
EnglishWhat happens to a woman who has spent twenty years with a husband who then leaves her?
Que faz uma mulher que viveu durante vinte anos com um marido que a deixa?
EnglishTake a look at this -- this is a room full of young men and my husband, Bill.
Observem. Esta é uma sala cheia de homens jovens e o meu marido, Bill.
EnglishAnd these were the same qualities that I looked for in my own husband, Barack Obama.
E estas foram as mesmas qualidades que eu procurei para o meu próprio marido, Barack Obama.
EnglishFlora Brovina' s husband is the guest of Serbian women in Belgrade.
O marido de Flora Brovina está em Belgrado, hospedado em casa de mulheres sérvias.
EnglishAs a result, your husband will not be entitled to any death grant when you pass away.
Portanto, o seu marido não terá direito a qualquer subsídio por morte.
EnglishI would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself…
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
EnglishIn reality, however, they are an indispensable aid to their husband.
Na realidade, estas pessoas são um elemento imprescindível para os respectivos cônjuges.
EnglishMy husband smoked a lot,...... but he died of liver cancer, we never knew why, he didn't drink.
O meu marido fumava muito, mas morreu de cancro do fígado, não sei como, se não bebia.
EnglishMy husband tried to stop them, to protect me...... but he couldn't.
O meu marido tentou detê- los, para me proteger...... mas não conseguiu.
EnglishPresenting Princess Fiona and her new husband, Prince Shrek.
Damas e cavaleiros, apresentamos a princesa Fiona e seu marido Príncipe Shrek
EnglishEverything becomes particularly problematic when the husband and wife come from different countries.
Tudo se torna mais problemático quando o marido e a mulher são de países diferentes.
EnglishSuddenly, the door is jerked open and her husband, the children's father, is standing in the doorway.
De repente, a porta abre-se e vemos o marido, e pai das crianças, de pé na entrada.
EnglishAt least 50 % of these acts of violence are carried out by the victim's husband or partner.
Pelo menos 50 % destes actos de violência são cometidos pelo marido ou companheiro da vítima.
EnglishAnd the daughter's husband, he also was sick from his wife's exhaustion.
E o marido da filha também estava farto da exaustão da mulher.

Sinônimos (inglês) para "husband":

husband