EN

honored {adjetivo}

volume_up
1. Inglês Americano
honored (também: decorated)
volume_up
agraciado {adj. m.} (condecorado)
honored
volume_up
premiado {adj. m.} (distinguido)
honored (também: honoured)
volume_up
homenageado {adj. m.} (pessoa, livro)
James Nachtwey, who was honored at last year's TED, took a look at the sweep of the medical system that is utilized to handle the American wounded coming out of Iraq.
James Nachtwey, homenageado no TED no ano transacto, avaliou de uma prespectiva holística o sistema de saúde que acolhe os soldados americanos feridos que regressam do Iraque.

Exemplos de uso para "honored" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishAnd I'm honored to meet you, the future leaders of Great Britain and this world.
E sinto-me honrada de vos conhecer, as futuras líderes do Reino Unido e deste mundo.
EnglishIt was a lot of fun, and our team was really honored to be part of the project.”
Foi bastante divertido, e nossa equipe estava realmente honrada por fazer parte do projeto.
EnglishWe are so honored to be here at TEDWomen, sharing our music with you.
Estamos muito honradas de estar aqui na TEDWomen, a partilhar a nossa música convosco.
EnglishOne of the big ideas, one of the big projects I've been honored to work on is a new website.
Uma das grandes ideias, um dos grandes projectos em que eu tive a honra de trabalhar é um novo website.
EnglishI would be honored to expedite your clearance through security.
Seria uma honra acelerar a sua passagem pela segurança.
English“I’m honored when I bring the culture in my heart because it was culture that gave us Independence.
“Sinto-me honrado quando trago a cultura no coração pois foi a cultura que nos proporcionou a Independência.
EnglishI'd be honored to accept this " Hero of the Year " award.
Eu ficaria honrado em aceitar o prémio de herói do ano.
EnglishI'm in this for the long run, and I would be greatly honored and excited if you'll come on this journey with me.
Estou nisto para muito tempo e ficarei muito honrado e entusiasmado se vierem nessa viagem comigo.
EnglishAnd yet these are the very qualities for which men and women have been honored throughout the generations.
E no entanto estas são as mesmas qualidades pelas quais homens e mulheres têm sido honrados através de gerações.
EnglishWhile it has been a time-honored symbol of our faith...
Um símbolo durante muito tempo, sinónimo de fé.
EnglishHe called them his " most honored adversaries. "
Chamava-os os seus " muito honrados adversários. "
EnglishI am honored by your visit, Your Excellency.
A sua visita é uma honra para mim, Excelência.
EnglishAnd I'm very honored by the fact that Michel invited me, only a few months ago, to become a UNAIDS ambassador.
E sinto-me muito honrada pelo facto de Michel me ter convidado, apenas há uns meses atrás, para me tornar uma embaixatriz da UNAIDS.
EnglishAs the highest military commander of The Netherlands, with troops stationed around the world, I'm really honored to be here today.
Como o mais alto comandante militar da Holanda, com tropas colocadas por todo o mundo, é uma honra para mim estar aqui hoje.
EnglishIn the second service at the ANZAC Memorial Australian commandoes and Timorese “criados” were honored in a special ceremony.
No segundo serviço, que teve lugar no Memorial ANZAC, comandos australianos e “criados” timorenses foram distinguidos numa cerimónia especial.
EnglishDuring my visit I've been especially honored to meet some of Britain's most extraordinary women -- women who are paving the way for all of you.
Durante a minha visita, tenho ficado especialmente honrada de conhecer algumas das mulheres mais extraordinárias do Reino Unido.
EnglishAnd I was honored.
EnglishArmstrong Twittered about us, and then in December, Time magazine honored us as one of the top 50 inventions of 2010, which was really cool.
O Armstrong tuítou sobre nós, e depois em Dezembro, a revista Time distinguiu-nos como uma das melhores 50 invenções de 2010, o que foi mesmo espectacular.
English“We are also honored by the presence of my good friend Prime Minister Xanana Gusmão, who also kindly attended last year’s JIDD.
“Estamos também honrados em poder contar com a presença do meu bom amigo, o Primeiro-Ministro Xanana Gusmão, que teve também a gentileza de estar presente no JIDD do último ano.
EnglishSo what was a business man in the brave new world of East European capitalism going to do to make sure that his contracts would be honored?
Então, o que é que um homem de negócios, no admirável mundo novo do capitalismo na Europa de Leste, iria fazer para se assegurar que os seus contratos seriam honrados?

"honored guest" em português

honored guest
Portuguese
  • convidado de honra
  • convidado honrado
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

Sinônimos (inglês) para "honored":

honored
honorably