EN

homogeneity {substantivo}

volume_up
homogeneity (também: homogeneousness)
Homogeneity and reliability are the primary considerations here.
A homogeneidade e a fiabilidade são as considerações prevalecentes nesta matéria.
This meant that the management of the programme lacked clarity and homogeneity.
Quer isto dizer que à gestão do programa faltava clareza e homogeneidade.
We should not have any serious concerns about the homogeneity of the future management team.
Não será necessário ter grandes inquietações quanto à homogeneidade da futura equipa dirigente.

Exemplos de uso para "homogeneity" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThis meant that the management of the programme lacked clarity and homogeneity.
Quer isto dizer que à gestão do programa faltava clareza e homogeneidade.
EnglishHomogeneity and reliability are the primary considerations here.
A homogeneidade e a fiabilidade são as considerações prevalecentes nesta matéria.
EnglishWe should not have any serious concerns about the homogeneity of the future management team.
Não será necessário ter grandes inquietações quanto à homogeneidade da futura equipa dirigente.
EnglishWe must not forget that this Union is built upon unity in diversity and not unity in homogeneity.
Não podemos esquecer que esta União assenta na unidade na diversidade em vez da unidade na homogeneidade.
EnglishThis strikes me as particularly important in the interests of the homogeneity and coherence of a pan-European strategy.
Isso afigura-se extremamente importante para garantir a homogeneidade e coerência de uma estratégia pan-europeia.
EnglishWe therefore all agree that more homogeneity, more rationality, more resources and more budget are required.
Estamos, portanto, todos de acordo quanto à necessidade de mais homogeneidade, mais racionalidade, mais recursos e mais orçamento.
EnglishEnlargement of the EU entails simultaneous enlargement of the EEA in order to safeguard the homogeneity of the internal market.
O alargamento da UE implica o alargamento simultâneo do EEE, para salvaguarda da homogeneidade do mercado interno.
EnglishThis lack of homogeneity may be considered an advantage for certain neo-liberal policies, but not for all citizens.
Esta falta de homogeneidade poderá ser considerada uma vantagem para certas políticas neo-liberais, mas não para todos os cidadãos.
EnglishWe therefore all agree that more homogeneity, more rationality, more resources and more budget are required.
Desta forma, espero responder, e gostaria de deixar isto claro, a certas tentativas de difamar e desprestigiar o sector das pescas espanhol.
EnglishIn this increasingly global world, some people want to impose homogeneity on us, as if we were all soldiers or units in a production chain.
Neste mundo - cada vez mais global -, há quem pretenda impor­nos a homogeneização, como se fôssemos todos militares ou unidades da cadeia de produção.
EnglishIn this increasingly global world, some people want to impose homogeneity on us, as if we were all soldiers or units in a production chain.
Neste mundo - cada vez mais global -, há quem pretenda impor­ nos a homogeneização, como se fôssemos todos militares ou unidades da cadeia de produção.
EnglishSo the first thing we should do is to ensure coherence and homogeneity in our own legal texts, and I would urge you to set up an expert committee to do this.
Por isso, assegure-se primeiro a coerência e a homogeneidade nos textos jurídicos da própria lavra e, por favor, recorra-se a uma comissão de peritos para o efeito.
EnglishI would like us to achieve a certain level of homogeneity in this respect and that is what I am trying to do by explaining the interest and concept of this project to the various Ministers for Youth.
Gostaria que se conseguisse uma certa homogeneidade a este nível e é o que tento fazer explicando o interesse deste projecto e deste conceito aos ministros da Juventude.
EnglishThe word cohesion does not mean homogeneity or uniformity, but rather it describes a state where a given structure remains an intrinsic whole without internal tensions or fissures.
A palavra coesão não significa homogeneidade ou uniformidade, descreve antes um estado em que uma determinada estrutura continua a ser um conjunto intrínseco sem tensões ou fissuras internas.
EnglishHere, we will be confronted with the inadequacies of our overall customs systems, which are lack of information, lack of integration, lack of homogeneity, and also sometimes, lack of motivation.
Estamos, assim, confrontados com as insuficiências do nosso sistema aduaneiro global: falta de informação, falta de integração, falta de homogeneidade, falta, por vezes, de motivação.

Sinônimos (inglês) para "homogeneity":

homogeneity
homogeneous
English
homogenization
homogenous