EN

home {substantivo}

volume_up
home (também: house, household)
We have a duty to promote these principles, both at home and among our partners.
Compete-nos fazê-los valer, na nossa casa como em casa dos nossos parceiros.
We have built ourselves a home, our common European home.
Construímos uma casa para nós, a nossa casa comum europeia.
Firstly, charity begins at home, and in the countries that will one day be part of that home.
O primeiro, a nossa obrigação começa em casa e nos países que um dia farão parte dela.
home (também: yam, ingle)
He walked right through that door and into foster home after foster home...... until his 18th birthday.
Ele saiu por aquela porta e andou de lar adoptivo em lar adoptivo... até ter 18 anos.
These will be augmented by a whole suite of tools actually in the home now.
Estes vão ser aumentados por uma gama inteira de ferramentas no lar.
Most children find that in their own home with their natural parents.
A maioria das crianças encontra esse lar na sua própria casa, com seus pais biológicos.
home (também: house, residence)
Planet Kaitain, home of the Emperor of the known universe.
Planeta Kaitain: morada do Imperador do Universo conhecido.
Planeta Giedi Prime: morada da Casa Harkonnen.
Planeta Caladan: morada da Casa Atreides.
We also need to ask why dictators always have to die in bed at home in their villas.
Dever-se-á perguntar: porque é que os ditadores hão-de morrer sempre na sua própria cama, em casa, nas suas luxuosas moradias?
Our strategy must comprise comprehensive treatment close to patients’ home areas.
A nossa estratégia deve prever um tratamento abrangente e próximo das áreas de residência dos pacientes.
Flung San Suu Kyi remains imprisoned in her home in Burma.
Flung San Suu Kyi continua presa na sua residência na Birmânia.
You can then get medical treatment in your home country as if you were insured there.
Poderá então receber tratamento médico no seu país da residência como se aí trabalhasse e fizesse os seus descontos.
It is about the question of precontractual information on home loans.
Trata da questão das informações pré-contratuais sobre empréstimos à habitação.
Informação pré-contratual sobre empréstimos para habitação
The Commission recognises the special risk characteristics associated with home loans.
A Comissão reconhece as características de risco especiais associadas aos empréstimos à habitação.
It is their home and they must rebuild their own country.
É a sua pátria, têm de reconstruir o seu próprio Estado.
These conditions will give hope to the local populace and prospects for a better life at home.
Estas condições darão esperança às populações locais e perspectivas de uma vida melhor na sua pátria.
Bulgaria is the country of Orpheus and Eurydice, the home of the Thracians and of Dionysus.
A Bulgária é o país de Orfeu e Eurídice, a pátria dos Trácios e de Dionísio.

Exemplos de uso para "home" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishNavigation Path: Home > The euro > Coins > €2 commemorative coins > 
Navigation Path: Home > O euro > Moedas > Moedas comemorativas de €2 > 
EnglishWe have a duty to promote these principles, both at home and among our partners.
Compete-nos fazê-los valer, na nossa casa como em casa dos nossos parceiros.
EnglishUnfortunately, the last ‘Justice and Home Affairs’ Council does not augur well.
Infelizmente, o último Conselho “Justiça e Assuntos Internos” não é de bom augúrio.
EnglishWe know everyone says: 'There is Kafka in the home, there is Kafka in Brussels.'
Sabemos que toda a gente diz que: "Kafka está na Assembleia, Kafka está em Bruxelas".
EnglishTherefore, let us not be counterproductive and let us not send women back home.
Assim, não sejamos contraproducentes e não enviemos as mulheres novamente para casa.
EnglishThis brings home how widespread terrorism and the effects of terrorism have become.
Isto faz-nos ver como o terrorismo e os efeitos do terrorismo se disseminaram.
EnglishCloser to home, also in Europe, we operate more effectively than outside it.
Mais perto de casa, também na Europa, operamos mais eficazmente do que fora dela.
EnglishI came back home, told my mother, "I'd like to live and work in a village."
Voltei para casa, disse à minha mãe: "Gostaria de viver e trabalhar numa aldeia.
EnglishShe went to the clinic, and they gave her antibiotics and then sent her home.
Dirigiu-se à clínica e deram-lhe antibióticos, certo, e enviaram-na para casa.
EnglishThere will soon be a toll gate where the Home of the High Kings once stood.
Existirá, em breve, uma portagem onde, em tempos, ficava a Casa dos Grandes Reis.
EnglishTheir will is the law, not only at home, but as to the concerns of every nation. ...
A sua vontade é lei, não só internamente, mas para todas as outras nações. ...
EnglishWe are now on the home straight, having come to the recommendation for second reading.
Neste momento estamos na recta final, na recomendação para uma segunda leitura.
EnglishI will give you an example from Germany, my home country, of how not to do it.
Vou dar um exemplo da Alemanha, o meu país, sobre o que não deve ser feito.
EnglishIn order to become politically credible, we must take vigorous measures at home.
Para sermos politicamente credíveis, temos de tomar medidas vigorosas no plano interno.
EnglishI, however, could do anything, no matter how dangerous, because I was a home carer.
No entanto, eu podia fazer tudo, independentemente de ser perigoso, porque era uma .
EnglishWhat are workers who borrowed money from banks in the form of home loans going to do?
Que farão os trabalhadores que pediram empréstimos aos bancos para pagarem a casa?
EnglishRaising awareness of our work among the people at home is no simple matter.
Não é fácil sensibilizar mais os cidadãos, nos seus países, para o nosso trabalho.
EnglishPatients prefer to be cared for well, close to home, and in their families.
Os doentes preferem ser bem tratados perto das suas casas e nas suas famílias.
EnglishThey arrested Ms Petrova at her home in front of her parents and two small children.
Detiveram a Sra. Petrova em sua casa, à frente dos pais e das duas filhas pequenas.
EnglishIn situations like this children may run away from home or attack their parents.
Neste tipo de situações, os filhos podem fugir de casa ou atacar os pais.

"homecoming game" em português

homecoming game
Portuguese
  • jogo de regresso a casa
  • jogo de volta para casa
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

"home garden" em português

home garden
Portuguese
  • jardim de casa
Mais chevron_right

"home gardener" em português

home gardener
Portuguese
  • jardineiro doméstico
  • jardineiro casa
Mais chevron_right