"high line" tradução em português

EN

"high line" em português

EN

high line {substantivo}

volume_up

Exemplos de uso para "high line" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishBut what really, I think, makes the High Line special is the people.
Mas o que realmente me parece que torna o High Line especial são as pessoas.
EnglishCertain sections of high-speed railway line could be largely completed between now and 2006.
Algumas secções da linha ferroviária para comboios de alta velocidade poderiam ser, em grande parte, concluídas até 2006.
EnglishAnd the Whitney is moving downtown and is building their new museum right at the base of the High Line.
E o Whitney está a mudar-se para a baixa e está a construir o seu novo museu exactamente na base do High Line.
EnglishI am referring to the project connecting the French and Spanish electricity networks with a high-tension line.
Refiro-me ao projecto de ligação das redes eléctricas francesa e espanhola com uma linha de alta tensão.
EnglishSubject: Construction of underground stretch of high-speed rail line near the Sagrada Família church (Barcelona)
Assunto: Obras de enterramento do comboio de alta velocidade espanhol (AVE) próximo da "Sagrada Família"
EnglishIt is not even going to be possible to build the high-speed line between Lyons and Trieste according to programme.
Também a linha férrea de alta velocidade entre Lyon e Trieste não poderá ser realizada como consta do programa.
EnglishThen I got a call from New York City asking if I could adapt these concepts to Times Square or the High Line.
Recebi então uma chamada de Nova Iorque a perguntar se eu poderia adaptar estes conceitos à Times Square ou ao Highline.
EnglishJust one quick example is I realized right after we opened that there were all these people holding hands on the High Line.
Apenas um exemplo rápido é que compreendi, logo após a abertura, que havia todas estas pessoas de mãos dadas no High Line.
EnglishEuropean higher education must be acknowledged to be of high quality and in line with the needs of the labour market.
O ensino superior europeu deve ser reconhecido como sendo de alta qualidade e em sintonia com as necessidades do mercado de trabalho.
EnglishSo we exchanged business cards, and we kept calling each other and decided to start this organization, Friends of the High Line.
Por isso, trocámos cartões de visita, e mantivemo-nos em contacto e decidimos começar esta organização, "Amigos do High Line".
EnglishFor example, there is a magnetic field of a few micro tesla in a vertical line from a high-voltage power line of 380 000 volts.
Penso, por exemplo, que na vertical de uma linha de alta tensão de 380 000 volts, temos alguns micro-tesla de campo electromagnético.
EnglishThere is talk of transferring goods traffic to rail, yet the plans are for a high-speed passenger line.p
Fala-se de uma transferência do tráfego de mercadorias para a ferrovia mas o que está projectado é uma linha de alta velocidade para o transporte de passageiros.
EnglishAnd the city has planned -- for better or for worse -- 12 million square-feet of development that the High Line is going to ring around.
E a cidade planeou - para o melhor ou para o pior 3 milhões e meio de metros quadrados de desenvolvimento que o High Line vai gerar em seu redor.
EnglishThe cost was said to be ruinous, although it is about the same as building a little more than 100 km of high-speed railway line.
Dizia-se que os custos eram ruinosos, ainda que equivalessem, mais ou menos, à construção de pouco mais de 100 km de linha ferroviária para comboios de alta velocidade.
EnglishThis is one of my favorite features, this flyover where you're eight feet off the surface of the High Line, running through a canopy of trees.
Este é um dos meus locais favoritos, este viaduto em que estamos cerca de 2 metros e meio acima da superfície do High Line, correndo através das copas das árvores.
EnglishUnder PHARE, reform of the police, criminal justice and asylum systems has been accorded a high priority in line with the rapporteurs ' proposals.
No âmbito do PHARE, foi concedida uma elevada prioridade à reforma da polícia, da justiça penal e dos sistemas de asilo, na linha das propostas formuladas pelo relator.
EnglishIs there any likelihood that the projected future high-speed railway line linking Madrid and Lisbon will pass through the Spanish region of Estremadura?
Existe alguma probabilidade de que o traçado da futura via ferroviária de alta velocidade que está prevista entre Madrid e Lisboa atravesse a região espanhola da Estremadura?
EnglishThe High Line used to be covered in billboards, and so we've taken a playful take where, instead of framing advertisements, it's going to frame people in views of the city.
O High Line costumava estar coberto de outdoors, e nós fizemos uma brincadeira em que, em vez de apresentarmos publicidade, apresentamos pessoas em vistas da cidade.
EnglishWe will fully support action by the European Union and the High Representative in line with the approach that was set out clearly in the High Representative's speech.
Vamos apoiar plenamente qualquer acção por parte da União Europeia e da Alta Representante, de acordo com a abordagem que esta estabeleceu inequivocamente na sua intervenção.
EnglishOnly in Germany are European ticket sales and the provision of information top-notch, and only the cross-border high-speed line between Brussels and Paris is busy.
O meu grupo teme que o regulamento, tal como o senhor deputado Sterckx o traçou, não aborde adequadamente os problemas, fazendo com que o mesmo tenha de ser revisto dentro de alguns anos.

Traduções parecidas para high line em Português

high adjetivo
line substantivo
to line verbo
Portuguese