Traduções e exemplos
hidden (também: abstruse, concealed, stealth, undetected)
more_vert
Hidden river, interconnected with the mysticism from Gibraltar to India.
expand_more Rio escondido, interligado com o misticismo de Gibraltar à Índia.
hidden
more_vert
Yet the problem is that there is a vicious conspiracy to keep the exploitation hidden.
expand_more O problema é que existe uma terrível conspiração destinada a manter a exploração escondida.
more_vert
There is a huge hidden minority of people that are harassed and victimised at borders.
Há uma enorme minoria escondida de pessoas que são molestadas e vitimizadas nas fronteiras.
more_vert
A tiny piece of difficult-to-read information, hidden on the back of the product wrapper.
Uma informação tímida, pouco legível, escondida na face posterior da embalagem.
more_vert
There is another hidden side to this debate, which I would now like to mention.
expand_more Há outro lado oculto neste debate, que eu gostaria de mencionar.
more_vert
As many speakers have already mentioned, we have 18 million people out of work and many different forms of hidden unemployment.
expand_more Muitos colegas se referiram já ao facto: 18 milhões de pessoas sem trabalho, além de muitas formas de desemprego encoberto.
more_vert
Nor should it become a form of hidden state aid for sectors that cannot effectively compete in such markets.
Nem deverá ser uma forma encoberta de ajuda estatal a sectores que não podem concorrer eficazmente nesses mercados.
more_vert
There is unfair competition whenever there is a lack of transparency, when there is concealed patronage and when there are hidden subsidies.
Há uma concorrência desleal sempre que há falta de transparência, quando existem favorecimentos ocultos e subsídios encobertos.
more_vert
It will not be possible to apply that hidden tax of inflation in Europe.
expand_more Este imposto velado que é a inflação não poderá ser aplicado na Europa.
more_vert
This brief reference, moreover, is hidden away at the very end of paragraph 19, with no mention of his comrades who have been kidnapped in Lebanon.
Aliás, esta breve referência é feita de forma velada mesmo no fim do número 19, sem qualquer menção aos seus camaradas que foram raptados no Líbano.
Sinônimos
Sinônimos (inglês) para "hidden":
hidden
Exemplos de uso
Exemplos de uso para "hidden" em português
Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.
EnglishAny hidden agenda has the potential to distort, if not destroy, these relations.
more_vert
Qualquer outra agenda poderá distorcer, se não mesmo destruir, essas relações.
EnglishThere is, in fact, a large hidden resource in reduced alcohol consumption.
more_vert
A diminuição do consumo de álcool representa recursos ocultos muito importantes.
EnglishWe must avoid hidden subsidies for European political parties at all costs.
more_vert
É que não pode haver um subsídio encapotado para os grupos políticos europeus.
EnglishI have never hidden these views.
more_vert
Tenho as minhas opiniões sobre o que é positivo para a economia e nunca as escondi.
EnglishThe Western fear of Russia, even though it is often hidden, is perfectly real.
more_vert
O medo ocidental face à Rússia, ainda que muitas vezes dissimulado, é perfeitamente real.
EnglishHidden underneath all this celebration, however, is a much less pleasant reality.
more_vert
Porém, todo este regozijo esconde uma realidade muito menos agradável.
EnglishThis is the fundamental issue hidden behind the joint resolutions put forward for the vote.
more_vert
Esta é a questão essencial ocultada pelas resoluções comuns submetidas à votação.
EnglishOn that day you shall be exposed to view, no secret of yours shall remain hidden.
more_vert
Nesse dia sereis apresentados (ante Ele), e nenhum dos vossos segredos (Lhe) será ocultado.
EnglishThese are two Danish guys who come out and sit down next to the hidden camera.
more_vert
Estes são dois dinamarqueses que entraram e sentaram-se ao pé da máquina de filmar oculta.
EnglishHas he the knowledge of the unseen so that he can see (the future or the hidden)?
more_vert
Porventura, está de posse do incognoscível e prognostica (o futuro)?
EnglishIt even increases funding for military purposes with hidden budgets.
more_vert
Aumenta inclusivamente o financiamento para fins militares com orçamentos ocultos.
EnglishAnd they caught a couple of my guys who had hidden cameras in duffel bags.
more_vert
E eles apanharam alguns dos meus homens que tinham as máquinas ocultas em sacos de lona.
EnglishThis banana dispute is definitely revealing the hidden truth about Europe.
more_vert
É nisto que o dossier« bananas» é revelador da face oculta da Europa.
EnglishThis banana dispute is definitely revealing the hidden truth about Europe.
more_vert
É nisto que o dossier «bananas» é revelador da face oculta da Europa.
EnglishThere is also the Europe of the regions which remains hidden away.
more_vert
Eu digo-lhe também que a Europa dos Estados Membros não é suficientemente europeia.
EnglishWe must not allow hidden dangers to consumers to creep in unseen through the back door.
more_vert
É preciso que não permitamos que perigos ocultos acabem por surgir de onde menos se espera.
EnglishSo there is already a kind of trade in water, but it is hidden.
more_vert
Isto quer dizer que já hoje existe um comércio de água, só que de forma camuflada.
EnglishIndeed, what is really at stake will be carefully hidden from them.
more_vert
De facto, o que está realmente em jogo ser-lhes-á cuidadosamente ocultado.
EnglishSo similar, so different, so European (Hidden treasures of Europe)
more_vert
Tão iguais, tão diferentes, tão europeus (os tesouros escondidos da Europa)
EnglishSurely they who distort Our revelations are not hidden from Us.
more_vert
Em verdade, aqueles que negarem os Nossos versículos não se ocultarão de Nós.