"hereafter" tradução em português

EN

"hereafter" em português

EN

hereafter {advérbio}

volume_up

Exemplos de uso para "hereafter" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishAnd that for those who believe not in the Hereafter, We have prepared a mighty doom.
E para aqueles que negam a outra vida, porém, temos preparado um doloroso castigo.
EnglishThat is a disgrace for them in this world, and in the Hereafter is mighty woe;.
Tal será, para eles, um aviltamento nessemundo e, no outro, sofrerão um severo castigo.
EnglishMost surely they who do not believe in the Hereafter name the angels with female names.
Sabei que aqueles que não crêem na outra vida denominam os anjos com nomes femininos,
EnglishAmongst you are those who love this world, and amongst you are those who love the Hereafter.
Uma parte de vósambicionava a vida terrena, enquanto a outra aspirava à futura.
EnglishThe Union therefore recognises the rights, freedoms and principles set out hereafter.
Assim sendo, a União reconhece os direitos, liberdades e princípios a seguir enunciados.
EnglishSo Allah seized him with the punishment of the Hereafter and the former life.
Porém, Deus lhe infligiu o castigo e (fez dele) um exemplo para o outro mundo e para o presente.
EnglishAnd We gave him in this world good things; and, verily, in the Hereafter he is among the righteous.
E lhe concedemos um galardão neste mundo, e no outro estará entre os virtuosos.
EnglishBut the comforts of the life of this world is but a little compared to the Hereafter.
Que ínfimos são os gozos deste mundo, comparados com os do outro
EnglishBut he who in this life is blind shall be blind in the Hereafter, and err farther from the way.
Porém, quem estiver cego neste mundo estará cego no outro, e mais desencaminhado ainda
EnglishThose who believe in the Hereafter believe therein, and they are steadfast in their worship.
Aqueles que crêem na outra vida crêem nele e observam as suas orações.
EnglishThose who establish regular prayer and give charity, and who are sure of the Hereafter;
Estes são orientados por seu Senhor, e serão os bem-aventurados.
EnglishFor We have chosen him in this world, and in the Hereafter he is surely in the ranks of the righteous.
Já o escolhemos (Abraão), neste mundo e, no outro,contrar-se-á entre os virtuosos.
EnglishBut the abode of the Hereafter is better for those who fear - do you not then understand?
Sabei que a morada da outra vida é preferível, para os tementes.
EnglishThese are they who shall have grievous torment, and theirs in the Hereafter shall be the greatest loss.
Em verdade, ser-te-á concedido o Alcorão, da parte do Prudente, Sapientíssimo.
EnglishAnd those foremost (in faith) will be the foremost (in the Hereafter),
E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes) ?
EnglishAnd ordain for us good in this world, and in the Hereafter too; verily, we are guided unto Thee.
Concede-nos uma graça, tanto neste mundo como no outro, porque a Ti nos voltamos contritos.
EnglishAnd they knew that those who indulge in magic would have no share in the bliss of the Hereafter.
Ensinaram aos homens a magia e o que foi revelado aos doisanjos, Harut e Marut, na Babilônia.
EnglishWho establish regular worship and give regular charity and are sure of the Hereafter.
Em verdade, àqueles que não crêem na outra vida, abrilhantaremos as suas ações, e eis que se extraviarão.
EnglishAnd surely the Hereafter is better for you than the present;
E sem dúvida que a outra vida será melhor, para ti, do que a presente.
EnglishSuch is the chastisement, and certainly the chastisement of the Hereafter is even greater, did they but know!
Tal foi o castigo (desde mundo): mas o castigo da outra vida será ainda maior.

Sinônimos (inglês) para "hereafter":

hereafter