"her" tradução em português

EN

"her" em português

volume_up
her {pron.}

EN her
volume_up
{pronome}

her (também: his, your, yours, its)
volume_up
seu {pron.}
I would like to thank her warmly for her earlier contribution on this subject.
Gostaria de lhe agradecer vivamente o seu contributo prévio sobre este tema.
Soldiers have forced her to watch as her husband was tortured and killed.
Soldados forçaram-na a assistir enquanto o seu marido era torturado e morto.
So please express my thanks to her for her courage and commitment.
Assim, pela sua coragem e pelo seu comprometimento, agradeçam-lhe da minha parte.
her (também: his, their, your, its)
volume_up
sua {pron.}
In fact, I would congratulate her on her very balanced presentation this evening.
Com efeito, gostaria de a felicitar pela sua intervenção equilibrada desta tarde.
It is for her an appropriate introduction to her new life in the Commission.
Representa para ela uma entrada auspiciosa na sua nova vida na Comissão.
I entirely agree with her, and my group will also be supporting her position.
Concordo inteiramente com ela e o meu grupo apoiará igualmente a sua postura.
her (também: it, she)
volume_up
ela {pron.}
It is for her an appropriate introduction to her new life in the Commission.
Representa para ela uma entrada auspiciosa na sua nova vida na Comissão.
I entirely agree with her, and my group will also be supporting her position.
Concordo inteiramente com ela e o meu grupo apoiará igualmente a sua postura.
And to her, that spoke of a kind of attentiveness that she needed.
E para ela, isso representava uma espécie de atenção que ela precisava.
her (também: hers)
volume_up
dela {pron.}
They put her on very special nutritious diet and took great care of her.
Puseram-na numa dieta nutritiva muito especial e tomaram muito bem conta dela.
I disagree with her in many regards, but one really has to give her credit for her commitment.
Discordo dela em vários aspectos, mas é preciso reconhecer o seu empenho.
They'd already picked out a name for her, Barbara, after her grandmother.
Eles já lhe tinham escolhido um nome, Bárbara, em honra da avó dela.

trending_flat
"to her"

her (também: him, you)
volume_up
lhe {pron.}
I would like to thank her and wish her all the best for the future.
Gostaria de lhe agradecer e de lhe desejar as maiores felicidades para o futuro.
I would like to thank her for all her work in this area and wish her all the best for the future.
Quero agradecer-lhe o seu trabalho nesta área e desejar-lhe o melhor para o futuro.
I would also like to thank her for her excellent cooperation with the Commission.
Gostaria de agradecer-lhe também a excelente cooperação que manteve com a Comissão.

Exemplos de uso para "her" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI have known her for many years.
Por último, desejo felicitar a senhora comissária, que conheço há muitos anos.
EnglishU Win Tin has refused to renounce her political ideals in exchange for her freedom.
U Win Tin recusou-se a renunciar aos seus ideais políticos em troca da liberdade.
EnglishThis is how the junta wants to prevent her from standing in the coming elections.
É desta forma que a junta pretende impedi-la de se apresentar nas próximas eleições.
English(RO) I would like to congratulate the rapporteur for all her efforts on this report.
(RO) Gostaria de felicitar a relatora por todos os seus esforços neste relatório.
EnglishWhen we realized what was happening... my team was dispatched to shut her down.
Quando demos conta do que se passava... a minha equipa foi chamada para desligá- la.
EnglishI have noted all her suggestions and we will act on them as far as possible.
Registei todas as suas sugestões e agiremos com base nelas na medida do possível.
EnglishIt even shares some of the criticisms expressed by the rapporteur in her report.
Associa-se, inclusivamente, a algumas das críticas da relatora contidas no relatório.
EnglishAnd I would like to ask the Commissioner to roll up her sleeves and get stuck in.
Nesse contexto, gostaria de pedir à Comissária que se empenhe nesse sentido.
EnglishAny self-respecting democrat must accept criticism of his or her political actions.
Qualquer democrata que se preze tem de aceitar a crítica das suas acções políticas.
EnglishMany of her proposals are extremely commendable and deserve our full support.
Muitas das propostas da relatora são extremamente positivas e merecem todo o apoio.
EnglishI want to stress this in particular, in recognition of her outstanding work.
É algo que queria sublinhar e reconhecer, pois realizou um trabalho excelente!
EnglishThis House does not want the Commissioner to fail, we want her to succeed.
Esta assembleia não quer que a Senhora Comissária falhe, quer que tenha sucesso.
EnglishI would therefore request her to turn to the Commission for additional information.
Convido-a, por isso, a dirigir-se à Comissão para obter informações complementares.
EnglishMr President, I would like to thank the rapporteur for her invaluable work.
­ (FI) Senhor Presidente, agradeço ao relator pelo valioso trabalho que realizou.
EnglishI congratulate her on this, however, although I feel bound to note the contradiction.
Mas cumprimento-a por isso, o que não posso é deixar de registar a contradição.
EnglishWhat will the Commission do if they should harm her or rearrest Aung Sang Suu Kyi?
Que medidas tomará a Comissão se maltratarem ou tornarem a prender Aung San Suu Kyi?
EnglishI find this rather strange, but perhaps she has not yet said her last word.
Parece­ me estranho, mas talvez a colega ainda não tenha dito a última palavra.
EnglishFor the last 10 years her activities have been closely linked to the plenary.
Nos últimos 10 anos as suas actividades estiveram estreitamente ligadas ao plenário.
EnglishBut it's going to be so much more moving when I strangle her on our wedding night.
Mas vai-me dar muito mais prazer quando estrangulá- la na nossa lua-de-mel.
EnglishObviously, too, Parliament and the EU as a whole should support her in this.
É evidente que também o Parlamento e a UE como um todo devem apoiá-la nesta tarefa.