Traduções e exemplos
expand_more Temos aquele desamparo e aquele desespero que talvez tenhamos compartilhado.
Ao darem a transparecer o desespero, o desamparo e a desesperança, os media estão a dizer a verdade sobre África e nada mais que a verdade.
África tem imensas oportunidades que nunca passam através do emaranhado de desespero e desamparo que os media ocidentais transmitem aos seus espectadores.
Exemplos de uso
Exemplos de uso para "helplessness" em português
EnglishMadam President, once again everything seems to be conspiring towards helplessness.
EnglishAt first, a sense of helplessness predominated in the committee.
EnglishMr President, foot-and-mouth is leaving tremendous grief and helplessness in its wake.
EnglishWe have that helplessness and hopelessness that we perhaps shared.
EnglishOur society has become gripped by a sense of fear and helplessness.
EnglishThis course of action is extremely unpolitical and is indicative of the Commissioner's helplessness.
EnglishBecause worthlessness soon turns into helplessness.
EnglishDesolation, helplessness and anger: that is how you feel when you cross these areas that have been burnt to a cinder.
EnglishIt is above all a political crisis, based on Europe's helplessness in the face of Putin's aggressive policy.
EnglishIf we cannot overcome this problem, we will pay an increasingly high price for our helplessness.
EnglishThis is not done out of helplessness.
EnglishAnd yet, Mr Commissioner, after studying the document I can only say that my feeling is one of helplessness.
EnglishToday, however, we have to fight the helplessness shown by Europe and by the free world with respect to practical actions.
EnglishOn 15 September, I condemned the risky situation and the helplessness and defencelessness of these workers.
EnglishThe period of political helplessness passed when this Parliament seized the initiative, particularly during the present term.
EnglishBy displaying despair, helplessness and hopelessness, the media is telling the truth about Africa, and nothing but the truth.
EnglishIn particular, the helplessness of the European Union in the face of all the developments in the area of the southern Mediterranean gives cause for concern.
EnglishThey look to us with a mixture of weakness and determination, helplessness and expectation, hoping for help but fearing it will not come.
EnglishUnemployment and youth unemployment create helplessness, and the right wing parties in Germany and throughout Europe benefit from that.
EnglishIt is well-known that no good comes of helplessness, so I want to be optimistic and take pleasure in what we have achieved.
Mais pelo bab.la
Aprenda outras palavras