EN

to heal [healed|healed] {verbo}

volume_up
to heal (também: to cure)
It is supposed to heal diseases, solve the problem of world hunger and create better people.
Deverá curar doenças, acabar com a fome no mundo e criar pessoas melhores.
That mother has a better chance to heal her children than any peace agreement can do.
Aquela mãe tem uma maneira melhor de curar os seus filhos que qualquer acordo de paz.
This will not heal the wound currently being suffered by Cyprus.
Isto não irá curar a ferida que atormenta Chipre neste momento.
to heal (também: to cure)
Finally, it requires a policy of social reconciliation in order to heal the wounds caused by terrorism.
Por último, requer uma política de reconciliação social com o objectivo de sanar as feridas causadas pelo terrorismo.
Violence has no role to play in healing the divisions.
A violência não tem nenhum papel a desempenhar para sanar as divisões.
There can scarcely be a better way of healing these than by cooperation in the Euro-regions.
Não haverá certamente melhor maneira de sanar estas feridas que através da cooperação nas euro-regiões.
to heal (também: to cure)
The European-wide energy networks will heal the market's spine and skeleton.
As redes transeuropeias de energia irão sarar a espinha dorsal e o esqueleto do mercado.
We know that it will take a long time to heal, despite the recent actions that we have seen.
Sabemos que essa ferida demorará muito a sarar, a despeito das recentes acções que tivemos ocasião de ver.
Existem cicatrizes e feridas por sarar.
Not only Cyprus, but Europe as a whole will be the winner if we manage to heal this wound.
Não apenas Chipre, mas Europa no seu conjunto, sairão vencedores se conseguirmos cicatrizar esta ferida.
cicatrizar as dores da solidão
There are many deep scars in both communities which will take a long time to heal.
Há muitas cicatrizes profundas em ambas as comunidades que vão levar muito tempo a desaparecer.

Exemplos de uso para "to heal" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThat mother has a better chance to heal her children than any peace agreement can do.
Aquela mãe tem uma maneira melhor de curar os seus filhos que qualquer acordo de paz.
EnglishIt would be an extremely grave political error not to heal the present divisions.
Seria um gravíssimo erro político não acabar com as actuais divisões.
EnglishThe European-wide energy networks will heal the market's spine and skeleton.
As redes transeuropeias de energia irão sarar a espinha dorsal e o esqueleto do mercado.
EnglishWe must heal the rift between Europeans starting with what unites us.
Temos de repor a harmonia entre os europeus, começando por aquilo que nos une.
EnglishThe EU cannot, however, merely 'heal the wounds' of globalisation.
Todavia, a Europa não pode contentar-se em "tratar as feridas" da globalização.
EnglishThere are many deep scars in both communities which will take a long time to heal.
Há muitas cicatrizes profundas em ambas as comunidades que vão levar muito tempo a desaparecer.
EnglishIt is supposed to heal diseases, solve the problem of world hunger and create better people.
Deverá curar doenças, acabar com a fome no mundo e criar pessoas melhores.
EnglishHer mother and the African charitable organisation HEAL Africa have been her only support.
A mãe dela e a organização africana de caridade HEAL Africa têm sido o seu único amparo.
EnglishWe must now take steps to heal this wound following the division of Europe.
Temos agora de tratar desta ferida aberta pela divisão da Europa.
EnglishClearly, we heal ourselves in a natural process, using cells to do most of the work.
Claramente, curamo-nos num processo natural, usando células para fazer a maior parte do trabalho.
EnglishAnd after injury, blood vessels actually have to grow under the scab in order to heal a wound.
Quando temos uma ferida, debaixo da crosta formam-se vasos sanguíneos para cicratizá-la.
EnglishWhat it fails to do is to outline the policies needed to heal the hurts of that nation.
Contudo, o relatório não descreve as políticas necessárias para aliviar o sofrimento deste país.
EnglishWe have therefore arrived at the decision we will take today, that will allow us to heal the old scars.
Assim, a decisão que vamos tomar hoje vai permitir apagar essas cicatrizes.
EnglishThis will not heal the wound currently being suffered by Cyprus.
Isto não irá curar a ferida que atormenta Chipre neste momento.
EnglishNot only Cyprus, but Europe as a whole will be the winner if we manage to heal this wound.
Não apenas Chipre, mas Europa no seu conjunto, sairão vencedores se conseguirmos cicatrizar esta ferida.
EnglishThere are now 400,000 patients around the world who have used that material to heal their wounds.
Existem agora 400.000 pacientes por todo mundo que usaram aquele material para curar as suas ferias.
EnglishWe know that it will take a long time to heal, despite the recent actions that we have seen.
Sabemos que essa ferida demorará muito a sarar, a despeito das recentes acções que tivemos ocasião de ver.
EnglishIf you heal him, he will stop Humperdinck's wedding.
Se vós o curares...... ele parará com o casamento do Humperdinck.
EnglishChechnya is a running sore and the grossly manipulated elections did nothing to heal it.
A Chechénia é uma ferida aberta, e a manipulação grosseira das eleições não contribuiu em nada para a sua cicatrização.
EnglishThe determination to heal the rift between the smaller and larger countries is an integral part of this spirit.
A vontade de ultrapassar a clivagem entre pequenos e grandes países faz parte do espírito de Biarritz.

"health guidelines" em português

health guidelines
Portuguese
  • diretrizes de saúde
Mais chevron_right

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

"health gurus" em português

health gurus
Portuguese
  • gurus da saúde
Mais chevron_right

"healthy gene" em português

healthy gene
Portuguese
  • gene saudável
Mais chevron_right

Sinônimos (inglês) para "healing":

healing
faith healing
English