"headlines" tradução em português

EN

"headlines" em português

PT
EN

headlines {plural}

volume_up
1. jornalismo
headlines
In fact, I scoured the headlines looking for the best headline in a newspaper I could.
Na verdade, percorri as manchetes à procura da melhor manchete de jornal que podia.
This second set of headlines -- you can see that families and marriages are starting to shift.
Esta segunda série de manchetes: podem ver que famílias e casamentos estão a começar a mudar.
A few cheap headlines, a few inches of print remove such people from reality.
Bastam umas quantas manchetes fáceis, uns quantos centímetros de texto, para desligar essas pessoas da realidade.

Exemplos de uso para "headlines" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishOn the Thursday the newspaper headlines read: Morgan Stanley offers hope.
Na quinta-feira, lia-se nos títulos dos jornais: "Morgan Stanley dá esperanças".
EnglishNo issue has dominated the headlines more this year than the global financial crisis.
Nenhum assunto ocupou tanto as parangonas este ano como a crise financeira mundial.
EnglishI hope that there will be no headlines tomorrow saying that the EU bans power tools.
Espero que, amanhã, não haja parangonas afirmando que a UE proíbe essas ferramentas.
EnglishIn fact, I scoured the headlines looking for the best headline in a newspaper I could.
Na verdade, percorri as manchetes à procura da melhor manchete de jornal que podia.
EnglishIf we are going to mention the negative headlines, we should mention the good ones as well.
Se mencionamos as notícias negativas, devemos, também, mencionar as positivas.
EnglishWe will not make the headlines with this, but it is important nonetheless.
É evidente que, com isso, não sairemos na primeira página dos jornais, mas é importante.
EnglishThis debate is crucial, but we do not make the newspaper headlines.
É muito importante que haja discussão, mas não estamos nas parangonas dos jornais.
EnglishHe knows the headlines would say: 'Euros snatched from football '.
Sabe muito bem que nos cabeçalhos dos jornais se leria:« Euros roubados ao futebol».
EnglishHe knows the headlines would say: 'Euros snatched from football' .
Sabe muito bem que nos cabeçalhos dos jornais se leria: «Euros roubados ao futebol».
EnglishThe newspaper headlines read: Europe high on Prime Minister's agenda.
Nos títulos dos jornais lê-se o seguinte: a Europa no topo da agenda do Primeiro-Ministro.
EnglishToo often hysteria gets the upper hand and hits the headlines.
Demasiadas vezes era a histeria que levava a melhor e fazia as parangonas dos media.
EnglishIn my country, Austria, you need only to glance at the headlines to know what it is all about.
No meu país, a Áustria, basta ler os cabeçalhos para compreender o que se está a passar.
EnglishIt may have gone from the headlines, but the problem is still there.
O problema terá desaparecido das parangonas, mas mantém-se no terreno.
EnglishEven now, I remember the massive headlines that the Court of Auditors’ report prompted in 1992.
Ainda hoje recordo as parangonas que o relatório do Tribunal de Contas de 1992 provocou.
EnglishPeople are more likely to notice headlines that match what they're searching for.
As pessoas têm maiores probabilidades de reparar nos títulos correspondentes ao que estão a pesquisar.
EnglishThe fact is, a few years ago, these crimes did not make the headlines.
A verdade é que, há alguns anos, tais crimes nunca teriam saído na primeira página dos jornais.
EnglishAnd we hand that summary to journalists and policy makers, in order to make headlines like these.
E damos esse sumário a jornalistas e políticos, para que se façam cabeçalhos como estes.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, today's headlines read " Death. com "!
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, lemos hoje nos títulos da imprensa: " Morte.com ".
EnglishMr President, ladies and gentlemen, today' s headlines read "Death.com" !
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, lemos hoje nos títulos da imprensa: "Morte.com" .
EnglishThis second set of headlines -- you can see that families and marriages are starting to shift.
Esta segunda série de manchetes: podem ver que famílias e casamentos estão a começar a mudar.

Sinônimos (inglês) para "headliner":

headliner
English
headline