EN

haunting {substantivo}

volume_up
haunting (também: ghost, ghoul )

Exemplos de uso para "haunting" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIn a way, a spectre is haunting Europe 2020: that of the Lisbon Strategy.
De certa forma, um fantasma ronda a Estratégia Europa 2020: o fantasma da Estratégia de Lisboa.
EnglishIt is important for Cambodia to deal with the ghosts from the past which are still haunting the country.
É importante que o Camboja se confronte com os fantasmas do passado que ainda hoje o perseguem.
EnglishIf, today, there is a ghost haunting Europe, it is the risk of losing its competitive ability on a world scale.
Se há um fantasma que hoje paira sobre a Europa é o perigo de perder a sua capacidade competitiva à escala mundial.
EnglishThey have this -- this haunting quality.
EnglishLook, he's haunting me, you know.
EnglishEvery day on TV we witness haunting scenes from a country ruined by this cyclone and it is impossible to remain indifferent.
Todos os dias vemos, pela televisão, imagens pungentes de um país arruinado por este ciclone, a que é impossível ficarmos indiferentes.
EnglishAnd it was through crowd-sourcing, it was through the kindness that strangers were showing me, that I could uncover parts of my past that were haunting me.
E foi através do "crowd-sourcing" foi através da simpatia que estranhos me mostraram, que podia por a nú partes do meu passado que me perseguiam.
EnglishI do so especially by reason of the haunting memory of the atomic explosions which struck first Hiroshima and then Nagasaki in August 1945.
Faço-o impelido, de modo particular, pela lembrança indelével das explosões atómicas, que atingiram primeiro Hiroxima e depois Nagasaki, no mês de Agosto de 1945.
EnglishAnd I thought, there's nothing more haunting than the cry of a child that cannot be returned with food -- the most fundamental expectation of every human being.
Eu pensei que nada pode assombrar mais do que o choro de uma criança que não pode ser consolado com alimento a mais fundamental expectativa de cada ser humano.
EnglishShould Europe not save Barack Obama from the old demons haunting the United States, and help him to choose the first of these strategies, focused on the people?
Não caberá à Europa preservar Barack Obama dos velhos demónios que assombram os Estados Unidos e ajudá-lo a escolher a primeira destas estratégias, voltada para a população?
EnglishWe have in front of us a budget relating to the BSE crisis, but know that at this moment a far greater danger is haunting Europe: the danger that foot-and-mouth disease will spread on a large scale.
Temos perante nós um orçamento relacionado com a crise da BSE, sabendo, porém, que neste momento grassa na Europa um perigo muito maior: o perigo de que a febre aftosa se propague em larga escala.

Sinônimos (inglês) para "haunting":

haunting
English
haunt
haunted