EN

harshly {advérbio}

volume_up
harshly (também: darkly, severely)
Any kind of deviation will from now on be harshly punished.
Qualquer tipo de desvio será de ora em diante severamente punido.
One day the history of this missed opportunity, this wasted time will be written about, and those who thought that violence was a justifiable political weapon will be judged very harshly.
Um dia será escrita a história desta oportunidade falhada, deste tempo perdido, e serão julgados muito severamente todos aqueles que acreditaram que a violência era uma arma política justificável.

Exemplos de uso para "harshly" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThere is a feeling of social unease in China which the authorities harshly suppress.
Existe na China uma agitação social, a que as autoridades respondem com repressão.
EnglishAn order that is harshly enforced poses a risk to the operators concerned.
Com efeito, uma aprovação brutal apresenta um risco para os operadores envolvidos.
EnglishBut all in all it is not strange that the Irish should feel harshly treated.
Porém, tudo somado, não é estranho que os irlandeses se sintam maltratados.
EnglishThird observation: you judge very harshly the common agricultural policy.
Terceira constatação: julga com muita severidade a política agrícola comum.
EnglishThe Chinese Government has responded harshly to the awarding of the Nobel Peace Prize.
O Governo chinês reagiu de forma dura à atribuição do Prémio Nobel da Paz.
EnglishIt has reacted excessively harshly, both internally and externally.
Reagiu de forma excessivamente dura, quer ao nível interno quer externo.
EnglishLet us speak harshly to one another, as we sometimes must, to overcome our weaknesses.
Digamos as coisas com dureza, como por vezes é preciso fazer para vencermos as nossas fraquezas.
EnglishSo far even war criminals have been treated less harshly by the Serbian judiciary.
Até agora, mesmo os criminosos de guerra foram tratados com menos rigor pelo sistema judicial sérvio.
EnglishIt is, however, on climate change that you may be more harshly judged.
Todavia, será na questão das alterações climáticas que o senhor poderá ser mais duramente avaliado.
EnglishThe Christian minority, in particular, is harshly persecuted, and their religion is even prohibited.
A minoria cristã, em particular, é duramente perseguida, e a sua religião é mesmo proibida.
EnglishAny kind of deviation will from now on be harshly punished.
Qualquer tipo de desvio será de ora em diante severamente punido.
EnglishTo put it harshly, to us, to the European Union, stripped down to its bare essentials, what does this mean?
Em rigor, para nós, para a União Europeia, e cingido ao essencial, quais são as implicações disto?
EnglishYou punish the person concerned as harshly as you can.
O responsável terá então de sofrer o castigo mais pesado.
EnglishA corrective action mechanism with a factor of 1.08 has also been included to penalise offenders more harshly.
Também foi incluído um mecanismo de acção correctiva de 1.08 para penalizar mais duramente os infractores.
EnglishYou harshly said, Commissioner, that the Committee on Legal Affairs' proposal undermines the Commission's position.
Senhor Comissário, afirmou com dureza que a proposta da Comissão dos Assuntos Jurídicos mina a posição da Comissão.
EnglishWe are concerned that Romania and Bulgaria should be judged no more or less harshly than previous newcomers.
A nossa preocupação é que a Roménia e a Bulgária não sejam avaliadas com mais nem menos rigor do que candidatos anteriores.
EnglishIn the past, ENISA was harshly criticised.
EnglishThere is too often a tendency to criticise state aid harshly as a measure causing distortion in competition.
Na verdade temos, muito frequentemente, tendência para criticar os auxílios estatais, como medidas que distorcem a concorrência.
EnglishIf you fail to deliver on this then we will all judge you very harshly and will in fact all suffer as a result.
Se não a conseguir realizar, então julgá-lo-emos com muito pouca tolerância e, na realidade, todos sofreremos as consequências.
EnglishI do not remember our requirements for tidying up penal codes and changing the attitudes of the police being quite as harshly worded as they are today.
Este contributo, para além do seu significado simbólico, é de uma grande importância estratégica.

Sinônimos (inglês) para "harshly":

harshly
harsh
harshness