"harmony" tradução em português

EN

"harmony" em português

EN

harmony {substantivo}

volume_up
There was a sense of great self-confidence and harmony between the institutions.
Havia então um sentimento de grande auto-confiança e harmonia entre as Instituições.
And this is the state that's commonly thought to be one of primordial harmony.
E é assim que normalmente se imagina uma situação de harmonia primordial.
This is our moral duty in the interests of European unity and harmony.
É nossa obrigação moral apoiá-la, no interesse da unidade e harmonia europeias.
harmony (também: consonance)
(FR) Madam President, 'when words and actions go together, they create a beautiful harmony'.
(FR) Senhora Presidente, quando as palavras e os actos estão em consonância, cria-se uma bela harmonia.
If there is one aspect that this situation once again highlights, it is that the enlargement of the EU and NATO occurs in harmony.
Se há aspecto que tal situação, uma vez mais, evidencia, é que o alargamento da UE e da NATO se faz em consonância.
In harmony with the basic principles of better legislation, we believe it is necessary to react to changing working conditions.
Em consonância com os princípios básicos da política "legislar melhor", cremos que é necessário dar uma resposta às alterações nas condições de trabalho.

Exemplos de uso para "harmony" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThere was a sense of great self-confidence and harmony between the institutions.
Havia então um sentimento de grande auto-confiança e harmonia entre as Instituições.
EnglishAfter all, we have a common interest in the peace, harmony and prosperity of Europe.
Afinal, temos um interesse comum na paz, na harmonia e na prosperidade na Europa.
EnglishHarmony in Argentine society is being achieved with difficulty but with tenacity.
A concórdia entre a sociedade argentina está a ser construída com dificuldade e firmeza.
EnglishThe Balkan countries have a responsibility to one another to make progress in harmony.
Os países balcânicos têm uma responsabilidade mútua de progredir em harmonia.
EnglishThe European Union and Africa are frequently out of harmony on these matters.
A União Europeia e a África desentendem-se com frequência nestas matérias.
EnglishAnd this is the state that's commonly thought to be one of primordial harmony.
E é assim que normalmente se imagina uma situação de harmonia primordial.
EnglishThis law led to the serious disruption of traditional ethnic harmony in Côte d ' Ivoire.
Essa lei perturbou gravemente a tradicional harmonia étnica na Costa do Marfim.
EnglishGenerally speaking, the Commission carries out this work in harmony with the IMF.
Em geral, a Comissão desenvolve esse trabalho em colaboração com o FMI.
EnglishThis is our moral duty in the interests of European unity and harmony.
É nossa obrigação moral apoiá-la, no interesse da unidade e harmonia europeias.
EnglishYou see, Indian music, for example, does not have the concept of harmony.
Estão a ver, a música indiana, por exemplo, não tem o conceito de harmonia.
EnglishWe will correct all the translations so that they are in harmony with the original texts.
Corrigiremos todas as traduções para elas ficarem de acordo com os textos originais.
EnglishSo therefore we need a special effort for the promotion of religious harmony.
Precisamos, por isso, de envidar esforços excepcionais para fomentar a harmonia religiosa.
EnglishAllow me nevertheless to put today's evident harmony into perspective.
Permitam-me, no entanto, que dê o devido enquadramento à harmonia hoje evidenciada.
EnglishUnfortunately, the amounts of money available are not in harmony with these ambitions.
Infelizmente, os recursos disponíveis não estão ao nível dessas ambições.
EnglishPerhaps this was the European summit of consolidation and a new harmony.
É possível que esta tenha sido a cimeira europeia da consolidação e da nova harmonia.
EnglishI repeat, it will be of service in improving political harmony in the global sphere.
Repito, será útil para melhorar a harmonia política na esfera mundial.
EnglishThese are very important initiatives in full harmony with the Commission's position.
Tratam-se de importantes iniciativas que estão em total sintonia com a posição da Comissão.
EnglishCompulsory schooling, as we understand it, helps people to live together in harmony.
O ensino obrigatório, tal como o entendemos, ajuda as pessoas a viverem juntas em harmonia.
EnglishSo harmony among the different religious traditions is quite possible.
Assim, é possível haver harmonia entre as diferentes tradições religiosas.
EnglishThank you, Mr Fischbach, for having dispensed social harmony on such a gigantic scale.
Obrigado, Senhor Fishbach, por ter criado esta gigantesca paz social.

Sinônimos (inglês) para "harmony":

harmony
harmonious