"growing concern" tradução em português

EN

"growing concern" em português

growing concern
PT
  • preocupação crescente

Exemplos de uso para "growing concern" em inglês

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

But as more is learned about the devastating impact of concussions and head trauma, there is growing concern about players' long-term health.
But dairy prices have slumped and there is growing concern about the ability of some farmers to pay their mortgage costs.
What is new is growing concern about service gaps as the baby boomer demographic approaches old age.
But there is growing concern that student-athletes who test positive may be denied opportunities and identifying someone as a carrier could be discriminatory.
But there is growing concern that, particularly in urban areas, it is city systems themselves that require care and attention.
It's a circular argument, not a growing concern.
And with more consumers using mobile devices to purchase goods, leverage social networks and conduct banking transactions, fraud is of growing concern in this channel.
The rise in attacks has brought growing concern about public safety.
Fresh water shortage is a growing concern across the world.

Exemplos de uso para "growing concern" em português

English. - The human rights situation in Cambodia is an ever growing concern.
por escrito. - (EN) A situação dos direitos humanos no Camboja é cada vez mais preocupante.
English(RO) The situation of the Romanian community in Italy is a cause of ever-growing concern.
(RO) A situação da comunidade romena na Itália é motivo de crescentes preocupações.
EnglishWho among us is not following these events with growing concern?
Quem de entre nós não segue estes acontecimentos com crescente apreensão?
EnglishThis justifies the growing concern globally of public health organisations.
Isso justifica que as organizações de saúde pública a nível mundial estejam cada vez mais preocupadas.
EnglishOur dependence on chemicals is a growing cause for concern.
A nossa dependência da «química» é cada vez mais preocupante.
EnglishOur dependence on chemicals is a growing cause for concern.
A nossa dependência da« química» é cada vez mais preocupante.
EnglishWe have no remit in this area, but it is a growing concern and we need to address it in some way.
Não temos competência neste domínio, mas trata-se de uma preocupação crescente e temos de a resolver de uma forma ou outra.
EnglishThere is serious growing concern about the actual environmental consequences of landfill sites in general.
Existe uma preocupação cada vez maior em relação às consequências ambientais reais dos aterros sanitários em geral.
EnglishThere is growing public concern about the long-term environmental impact in general of landfill sites.
Verifica-se, entre o público, uma preocupação crescente quanto ao impacte ambiental geral a longo prazo dos aterros sanitários.
EnglishThere is growing concern amongst interested communities and also amongst the general public in this field.
Verifica-se uma preocupação crescente nas comunidades interessadas e também na opinião pública relativamente a esta matéria.
EnglishThere is a growing concern about the environmental consequences of landfill sites in general.
Assiste­se a uma crescente preocupação por parte da opinião pública relativamente às consequências dos aterros sanitários para o ambiente.
EnglishThere is a growing concern about the environmental consequences of landfill sites in general.
Assiste­ se a uma crescente preocupação por parte da opinião pública relativamente às consequências dos aterros sanitários para o ambiente.
EnglishSince early 1997, however, we have been witnessing the dangerous standstill of this development with growing concern.
Porém, com crescente apreensão tivemos de assistir, desde os princípios de 1997, à perigosa paralisação desta evolução.
EnglishThe readmission agreement will help tackle illegal immigration, an issue of growing concern to both the EU and Russia.
O acordo de readmissão ajudará a combater a imigração ilegal, assunto que preocupa cada vez mais, quer a UE, quer a Rússia.
EnglishThe United Nations, too, expressed growing concern about the situation in its resolution of 21 December 2004.
Também as Nações Unidas, na sua resolução de 21 de Dezembro de 2004, manifestaram a sua crescente preocupação quanto a esta situação.
EnglishAnd our debate reflects growing concern about the spread of the scourge of doping in a great many sporting disciplines.
O nosso debate traduz, aliás, uma inquietação crescente face à propagação do flagelo do doping em numerosas disciplinas desportivas.
EnglishThe growing concern over the region is a consequence of climate change causing the melting of the Arctic ice cap.
A crescente preocupação no que respeita à região é uma consequência das alterações climáticas que provocam o degelo da calote polar árctica.
EnglishI would also like to express my concern about growing ethnic tensions, and about the lack of political dialogue and freedom of the press.
Manifesto ainda a minha preocupação pelas crescentes tensões étnicas, falta de diálogo político e liberdade de imprensa.
EnglishThen we can look forward to some extremely useful work on a subject of growing public concern.
Nessa altura, poderemos alimentar expectativas quanto ao desenvolvimento de trabalhos sobre alguns dos problemas que preocupam de forma crescente a opinião pública.
English. - The treatment and safety of women and children in areas of armed conflict around the EU is a matter of growing concern.
O tratamento e a segurança das mulheres e crianças em zonas de conflitos armados representam uma questão cada vez mais preocupante.

Traduções parecidas para growing concern em Português

growing substantivo
growing adjetivo
Portuguese
concern substantivo
to concern verbo
growing body substantivo
lack of concern substantivo
banking concern substantivo