Traduções e exemplos
from (também: since)
more_vert
I sincerely hope that this is the direction which Slovakia, too, will move in from this point on.
expand_more Espero sinceramente que, a partir de agora, a Eslováquia também se mova nessa direcção.
more_vert
France has already committed itself to bringing its government deficit down to 2.4% as from 2007.
Para já, a França comprometeu-se a reduzir o seu défice público a 2,4%, a partir de 2007.
more_vert
So as from 1 September 2000 we will have labelling, and as from 1 January 2002 it will be extremely comprehensive.
A partir de 01.09.2000 rotulagem, a partir de 01.01.2002 rotulagem muito pormenorizada.
Exemplos de uso
Exemplos de uso para "from" em português
Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.
EnglishThis prevents structures from being rationalised but not the depletion of stocks.
more_vert
Isto impede a racionalização das estruturas, mas não o esgotamento dos recursos.
EnglishI should like to hear from Commissioner Frattini how he will avert this problem.
more_vert
Gostaria que o Comissário Fratinni me dissesse como tenciona evitar este problema.
EnglishThe Charter of Fundamental Rights is absent from the Treaty and I regret this.
more_vert
A Carta dos Direitos Fundamentais não foi incluída no Tratado, o que eu lamento.
EnglishFrom: Mozilla /r/nDate: Wed, 13 Dec 1995 20:47:45 -0800 (PST)/r/nMIME-Version: 1.
more_vert
From: Mozilla /r/nDate: Thu, 09 Jan 1997 00:07:11 -0800 (PST)/r/nMIME-Version: 1.
EnglishI hope that from discussions around this document, concrete actions will emerge.
more_vert
Espero que dos debates relativos a este documento resultem medidas concretas.
EnglishFrom an Irish perspective, we should assist in humanitarian missions to the region.
more_vert
Numa perspectiva irlandesa, deveríamos apoiar a região com missões humanitárias.
EnglishIf the majority wants to tackle this issue from that perspective, that is fine.
more_vert
Se a maioria pretende abordar esta questão dessa perspectiva, não há problema.
EnglishThus, in this report, we reviewed what Parliament expects from these institutions.
more_vert
Assim, neste relatório, analisámos o que o Parlamento espera destas instituições.
EnglishThat applies to everyone who was absent from the Chamber when I called their names.
more_vert
Isto aplica-se a todos aqueles que estavam ausentes quando chamei os seus nomes.
EnglishIn my opinion, impetus from the EU would be particularly valuable for my country.
more_vert
A meu ver, um impulso dado pela UE seria particularmente útil para o meu país.
EnglishThey burned two churches and prevented fire-fighters from entering the village.
more_vert
Incendiaram duas igrejas e impediram que os bombeiros entrassem na localidade.
EnglishThe answers are, therefore, eminently political and stem from the Member States.
more_vert
As respostas são, pois, eminentemente políticas e partem dos Estados-Membros.
EnglishWe could have mentioned other problems arising from the TACIS or PHARE programmes.
more_vert
Poderíamos ter referido outros problemas relativos aos programas TACIS e PHARE.
EnglishAnd there are two important messages, or two lessons, to take from that reality.
more_vert
E há aqui duas mensagens importantes, duas lições, a extrair dessa realidade.
EnglishFundamental improvements in this sector will not result from just one measure.
more_vert
As melhorias fundamentais neste sector não se conseguirão com uma única medida.
EnglishFrom what I see, conditions in French and Portuguese jails are very different.
more_vert
Pelo que vejo, nas prisões francesas e portuguesas as condições são diferentes.
EnglishI know I cannot always say this without being punished from within my own ranks.
more_vert
Sei que nem sempre posso dizer isto impunemente, mesmo nas minhas próprias fileiras.
EnglishVery often when there is bad news and restrictions it comes from the Commission.
more_vert
Frequentemente, quando há más notícias e restrições, o bode expiatório é a Comissão.
EnglishWe know that many policies which are important to the European Union derive from it.
more_vert
Sabemos que dela derivam muitas das políticas importantes para a União Europeia.
EnglishThat approach has allowed us to gain strength and confidence from each enlargement.
more_vert
Esta abordagem tem-nos permitido adquirir força e confiança com cada alargamento.
Mais pelo bab.la
Aprenda outras palavras
English
- frizzy hair
- frizzy-haired
- frock
- frock coat
- frog
- frogman
- frogs
- frogspawn
- frolic
- frolicsome
- from
- from Alentejo
- from Brazil
- from Leiria
- from Minas Gerais
- from Oporto
- from a long time ago
- from a market point of view
- from a shanty town
- from above
- from abroad
Ainda mais traduções no dicionário Português-Alemão bab.la.