EnglishIt gave us its opinion on fluoride as recently as 2003.
more_vert
A fluorose do esqueleto ocorre com concentrações mais elevadas – entre 3 mg e 6 mg.
EnglishThe water in the well in our own backyard, for example, had a very high concentration of fluoride.
more_vert
A água do poço do nosso jardim, por exemplo, tinha uma concentração muito elevada de fluorinatos.
EnglishThe water in the well in our own backyard, for example, had a very high concentration of fluoride.
more_vert
Asseguramo-nos de que estamos actualizados relativamente aos últimos dados científicos disponíveis.
EnglishIt gave us its opinion on fluoride as recently as 2003.
more_vert
Transmitiu-nos um parecer sobre fluorinatos, que já data de 2003.
EnglishThese documents maintain the same value for fluoride.
more_vert
Estes documentos mantêm os mesmos teores de fluorinatos.
EnglishFluoride can occur naturally.
more_vert
Os fluorinatos podem aparecer naturalmente.
EnglishThe Drinking Water Directive of 1998 sets quality standards for a range of chemical parameters, including fluoride.
more_vert
A Directiva relativa à água potável, de 1998, estabelece normas de qualidade para uma série de parâmetros químicos, incluindo os fluorinatos.
EnglishTo avoid confusion, fluoride in toothpaste and mouthwash is considered a cosmetic and is not affected by my amendment.
more_vert
Para evitar qualquer confusão, o flúor das pastas de dentes e dos elixires é considerado um cosmético e não está incluído na minha alteração.
EnglishFor fluoride values it has been recognised that the current value of 1.5 mg/litre reflects current scientific knowledge.
more_vert
Foi reconhecido, relativamente aos valores de fluorinatos, que o valor actual de 1,5 mg/litro reflecte os conhecimentos científicos actuais.
EnglishWe have no reason, from the advice we have sought, to change the parameters that are established in the directive on fluoride in drinking water.
more_vert
Não temos razão, de acordo com os pareceres que recebemos, para alterar os parâmetros fixados na Directiva para os fluorinatos na água potável.
EnglishWhile the usefulness of a number of substances has been proven beyond any doubt, I still have my doubts as regards fluoride being added, for example.
more_vert
Ao passo que a utilidade de algumas substâncias está comprovada para além de qualquer dúvida, ainda tenho as minhas dúvidas relativamente à adição de flúor, por exemplo.
EnglishSecondly, there is general agreement in the scientific community that fluoride in drinking water may have positive or negative effects depending on the concentration.
more_vert
Em segundo lugar, é geralmente aceite na comunidade científica que os fluorinatos na água potável podem ter efeitos positivos ou negativos consoante a concentração.
EnglishThe parametric value for fluoride in the directive is based on available scientific evidence and is in line with the values recommended by the World Health Organization.
more_vert
O seu valor paramétrico nesta directiva assenta nos conhecimentos científicos disponíveis, sendo consentâneo com os valores recomendados pela Organização Mundial de Saúde.
EnglishSecondly, there is general agreement in the scientific community that fluoride in drinking water may have positive or negative effects depending on the concentration.
more_vert
Simultaneamente, a questão da adição artificial de fluorinatos na água potável é da responsabilidade dos Estados-Membros e, na verdade, as abordagens variam de país para país.
EnglishOn the issue of fluoride, I must remind you that the problem mentioned is compulsory fluoridation, which does not come under this legislation but under the Member States’ competence.
more_vert
Sobre a questão do flúor, devo recordar-vos que o problema mencionado é a fluoretação obrigatória, que não está ao abrigo desta legislação, sendo da competência dos Estados-Membros.