"find" tradução em português

EN

"find" em português

volume_up
find {subst.}
PT

EN find
volume_up
{substantivo}

find (também: discovery, finding)
We published a paper that described this finding at the earliest prototype stage.
Publicámos um artigo a descrever a nossa descoberta no estágio mais precoce do protótipo.
What is at stake at the moment is finding out the truth and regaining confidence.
O que neste momento está em jogo é a descoberta da verdade e a recuperação da confiança.
This report recommended that this find at Lismullen be excavated and preserved by record.
Recomendava-se neste relatório que a referida descoberta, em Lismullen, fosse escavada e preservada para referência.

Exemplos de uso para "find" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishI would find it regrettable and I am sure that the judge on duty is doing his job.
Consideraria lamentável e estou certa de que o juiz está a fazer o seu trabalho.
EnglishI find difficulty in accepting the other amendments for the following reasons.
Tenho dificuldade em aceitar as restantes alterações pelas razões que se seguem.
EnglishWho and when will we find out the truth about the death of Anna Politkovskaya?
Quem e quando é que se descobrirá a verdade sobre a morte da Anna Politkovskaya?
EnglishUN 327 Unity/Interplay Maintenance for Broadcasters Find a Class | Course Details
UN 327 Unity/Interplay Maintenance for Broadcasters Find a Class | Course Details
English(Laughter) He didn't find it as humorous as I did, anyway.
Anda tira isso." (Risada) Ele de qualquer forma não achava tanta graça quanto eu.
EnglishNow we find that the Committee on External Relations has not discussed the matter.
Mas ouço agora dizer que a Comissão das Relações Externas não debateu a questão.
EnglishIt is for that reason that I find it impossible to vote in favour of the report.
No entanto está fora de causa abandonar totalmente o projecto de Constituição.
EnglishI can imagine that Ireland or Greece will find themselves in huge difficulty here.
Prevejo que a Irlanda ou a Grécia irão sentir enormes dificuldades neste domínio.
EnglishIt was Chancellor Merkel's - from 2007, I think - and I can find no trace of it.
Foi da Chanceler Merkel - em 2007, creio eu - e não vejo qualquer sinal dela.
EnglishThus, we find ourselves once more in the area of unfair commercial practices.
E é assim que entramos mais uma vez no domínio das práticas comerciais desleais.
EnglishI find the proposal of a committee of experts neither democratic nor transparent.
Eu acho que a proposta de um comité de peritos não é democrática nem transparente.
EnglishI find that accusation cowardly, and it does not help improve the environment.
Considero que esta acusação é cobarde e não contribui para melhorar o ambiente.
EnglishYou must realize that some things have been said today which I find unacceptable.
É preciso que se saiba que foram aqui feitas algumas afirmações que eu não aceito.
EnglishThis aspect, in particular, is an element I find to be missing from this report.
É este aspecto, em particular, que falta, na minha opinião, neste relatório.
EnglishMr Sacrédeus, our services will find out how that is supposed to be handled.
Senhor Deputado Sacrédeus, os nossos serviços esclarecerão o que haverá a fazer.
EnglishIt is not its fault that it has taken so long to find its way to the European Union.
Não é culpa sua que só tão tarde esteja a tomar o caminho rumo à União Europeia.
EnglishDo you really find it so hard to shoulder responsibility in front of your voters?
Custa-vos assim tanto assumir a responsabilidade perante os vossos eleitores?
EnglishIt turned out that these proposals were not serious attempts to find a consensus.
Acontece que estas propostas não eram tentativas sérias de obter um consenso.
EnglishI do find it rather unfair of people to tarnish our image without good cause.
Manchar a nossa imagem sem uma boa razão para o fazer é para mim uma injustiça.
EnglishI hope that the Commission will find an effective strategy to promote those.
Espero que a Comissão encontre uma estratégia eficaz para promover essa vontade.