"exhaust" tradução em português

EN

"exhaust" em português

EN exhaust
volume_up
{substantivo}

exhaust (também: discharge, flush, release, unloading)
exhaust

Exemplos de uso para "exhaust" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIf the OBD discovers a defect in the exhaust system, the fault must be removed.
Quando o sistema OBD detecta uma falha no sistema de escape, esta tem de ser reparada.
EnglishWe now have the ability, for the first time, to charge for exhaust gases.
Temos agora, pela primeira vez, a capacidade de tributar os gases de escape.
EnglishWe must not, however, exhaust them with excess legislation and authority.
Mas temos de evitar cansá-los com um excesso de legislação e de autoridade.
Englishexhaust and particulate emissions that degrade the quality of bathing waters;
as emissões de gases de escape e partículas que degradam a qualidade das águas balneares;
EnglishThis directive deals with exhaust emissions from diesel engines installed in tractors.
Esta directiva regula as emissões de escape dos motores diesel instalados nos tractores.
EnglishTo not do this would be to open the floodgates which would quickly exhaust the fund in question.
O contrário seria abrir uma larga porta que esgotaria rapidamente o respectivo fundo.
EnglishIt is abundantly clear that the Commission's communication does not exhaust all possible solutions.
O que é consensual é que a comunicação da Comissão não esgota as soluções possíveis.
EnglishPermissible sound level and the exhaust system of motor vehicles (
Nível sonoro admissível e dispositivo de escape dos veículos a motor (
EnglishWe are hearing similar arguments in the discussion on car exhaust gases.
Também ouvimos argumentos semelhantes nos debates sobre gases de escape dos veículos automóveis.
EnglishUnfortunately, these two cases do not exhaust the list of phobias.
Infelizmente, estes dois casos não esgotam a lista de fobias.
EnglishThe parameters for the exhaust values, and for the fuel values, must be met.
É preciso definir os parâmetros para os valores dos gases de escape, e também para os valores dos combustíveis.
EnglishNow admittedly nuclear energy does not emit any harmful substances nor produce any CO2 exhaust.
Com efeito, a energia nuclear não produz emissões de substâncias nocivas, nem origina emissões de CO2.
EnglishNow admittedly nuclear energy does not emit any harmful substances nor produce any CO2 exhaust.
Com efeito, a energia nuclear não produz emissões de substâncias nocivas, nem origina emissões de CO2 .
EnglishThey do not exhaust resources and they support local development.
Não esgotam recursos e apoiam o desenvolvimento local.
EnglishThe answer is no: we urgently need exhaust after treatment for lorries too.
Necessitamos, obrigatória e urgentemente, de um sistema de pós-tratamento dos gases de escape para os veículos pesados.
EnglishOne thing is clear, and that is that noise and exhaust gases are to the detriment of both people and nature.
Uma coisa é certa, é que os gases de escape e o ruído prejudicam tanto as pessoas como a natureza.
EnglishFinally, just a few words about the possibilities offered by exhaust-gas cleaning.
Finalmente, apenas algumas palavras relativamente às possibilidades oferecidas pelos sistemas de depuração de gases de exaustão.
EnglishThere we can carry out checks, as we do with the crash test, as we do for exhaust gas emissions.
É que esse aspecto pode ser examinado, como fazemos com o crash-test, como fazemos com a emissão de gases de escape.
EnglishBut, of course, this does not exhaust our agenda.
No entanto, isso não esgota, naturalmente, a nossa agenda.
EnglishI regret that the majority of the groups did not wish to exhaust the means that we have to apply pressure.
Lamento que a maioria dos grupos não tenha querido utilizar até ao fim os meios de pressão de que dispomos.