EnglishMr President, would you consider designating two of the lifts downstairs for Members of Parliament.
more_vert
Senhor Presidente, não quererá reservar dois elevadores lá em baixo para os deputados?
English(Laughter) (Voice: Steve, I have some additional hats downstairs.)
more_vert
(Risos) (Voz: Steve, eu tenho uns chapéus extra lá em baixo.)
EnglishSo we took a room downstairs in the basement that had been used as sort of an Abu Ghraib annex.
more_vert
Então nós ocupamos uma divisão na cave que parece ter sido usada como uma espécie de anexo a prisão de Abu Ghraib.
EnglishWho lives upstairs/downstairs/next door?
more_vert
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
EnglishWould you mind waiting downstairs?
more_vert
Importas-te de esperar lá em baixo?
EnglishThe responsibility in dealing with those problems lies with us all – all the institutions – and not only with the press room downstairs.
more_vert
A responsabilidade em lidar com estes problemas recai sobre todos – sobre todas as Instituições – e não apenas sobre a sala de imprensa lá em baixo.
EnglishI came in one hour early for this debate, very politely went downstairs, and indicated to the staff there that I would like to speak.
more_vert
Cheguei uma hora mais cedo para este debate, desci as escadas e dirigi-me muito cordatamente aos funcionários, informando que gostaria de fazer uma intervenção.
EnglishWhat I do not praise, however, is the Bureau's organisation, with us sitting up here while the Sakharov prize is being discussed downstairs.
more_vert
Não posso, porém, elogiar a direcção da Mesa, que faz com que estejamos aqui em sessão, enquanto lá em baixo decorre o debate dos laureados com o prémio Sakharov.