"deluge" tradução em português

EN

"deluge" em português

volume_up
deluge {subst.}

EN deluge
volume_up
{substantivo}

deluge (também: flood, spate)
But for Eastern Europeans, the sudden availability of all these consumer products on the marketplace was a deluge.
Mas para os europeus de leste, a súbita disponibilidade de todos estes produtos de consumo nos mercados foi um dilúvio.
Is it perhaps because the rate of refugees is increasing or perhaps because we have a deluge on the European borders?
Será porque o ritmo de refugiados está a aumentar ou será porque temos um dilúvio nas fronteiras europeias?

Exemplos de uso para "deluge" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThey expect this reaction to swell and fear the deluge of grass-roots anger.
Esperam que essas reacções se tornem cada vez mais fortes e receiam a torrente do furor popular.
EnglishThe deluge in neighbouring Kilkenny is the worst in 60 years!
As cheias na região vizinha de Kilkenny são as piores dos últimos 60 anos!
English"Après moi, le déluge' as we also say in Holland.
«Quem por cá ficar, que se governe» é uma expressão que temos em neerlandês.
EnglishWhat they do not know, or perhaps refuse to accept, is that no force on earth can stop this deluge.
Aquilo que não sabem, ou que talvez se recusem a admitir, é que não há força capaz de deter essa torrente.
EnglishI hope that Mr Trichet will not say: 'this could last as long as I do, after me, the deluge'.
Espero que Jean-Claude Trichet não diga: "Basta que isto dure enquanto eu cá estiver, depois, seja o que Deus quiser!"
EnglishI hope that Mr Trichet will not say: 'this could last as long as I do, after me, the deluge '.
Espero que Jean-Claude Trichet não diga: " Basta que isto dure enquanto eu cá estiver, depois, seja o que Deus quiser! "
EnglishInstead, all we were vouchsafed here today was a deluge of wrong diagnosis, hypocrisy and rabble-rousing.
Em vez disso, tivemos direito, neste recinto, a uma torrente de falsos diagnósticos, de hipocrisia e de demagogia.
EnglishIt has provoked a deluge of lobbies from all sides of the House.
Sanções: é o ponto mais delicado, relativamente ao qual todos nós, deputados, fomos alvo de todos os lóbis.
EnglishAnd We sent Noah to his people, and he dwelt among them for a thousand save fifty years; and the deluge engulfed them while they persisted in evil-doing.
E o salvamos, juntamente com os ocupantes da arca, e fizemos dela um sinal para a humanidade.
EnglishAt present, consumers are faced with a deluge of marketing ploys in order to entice them to purchase food products.
Agora, os consumidores são constantemente bombardeados por manobras de utilizadas para incentivar o consumo de produtos alimentares.
EnglishIn the deluge of information available we need guidance and signposts, so that anyone can get the answer they require.
No meio da abundância da informação, a orientação e os conselhos são necessários, para que cada um receba uma resposta à sua pergunta.
EnglishMoreover, the e-mail system is also being weighed down by this deluge of advertising and is thus becoming unusable for reliable communications.
Acresce que essa profusão de mensagens publicitárias sobrecarrega o correio electrónico, tornando-o inutilizável para efeitos de comunicação fiável.
EnglishOne result of a lack of protection of Internet users’ own computers is a deluge of unwanted content with which they are confronted.
Faço votos de que recolha o mesmo apoio no plenário, para que o programa “ Safer Internet Plus ” possa arrancar com o necessário dinamismo em 1 de Janeiro de 2005.
EnglishSince I became an MEP, it is hard to remember any issue which has provoked such a deluge of letters as the subject of biofuels.
Desde que me tornei deputado ao Parlamento Europeu, dificilmente me lembro de um assunto que tenha suscitado uma enchente de cartas tão grande como a questão dos biocombustíveis.
EnglishOne result of a lack of protection of Internet users’ own computers is a deluge of unwanted content with which they are confronted.
A enorme quantidade de conteúdos indesejáveis com que os utilizadores da Internet são confrontados fica também a dever-se à falta de protecção dos seus próprios computadores.
EnglishIn my country, the prefectures, general and regional councils, chambers of commerce, professional associations and other bodies deluge us with information.
No meu país, as prefeituras, os conselhos gerais, os conselhos regionais, as câmaras de comércio, os sindicatos profissionais e outros organismos submergem-nos com informações.
EnglishA deluge of information can cause greater confusion precisely in the case of an inexperienced consumer and the objective of simplicity and transparency is missed.
Uma avalanche de informações pode causar maior confusão, precisamente no caso de consumidores inexperientes, falhando, assim, o objectivo da simplicidade e transparência.
EnglishIt led to a veritable deluge of complaints and even mass hunger strikes.
A recente introdução do novo modelo de prisão do tipo F na Turquia constitui uma complicação adicional que já deu aso a uma verdadeira chuva de queixas e até mesmo a greves da fome maciças.
EnglishNot a word about the negative consequences of the deluge of millions of Turks if the negotiations on enlargement and accession go ahead and Turkey gains access to the Community's labour market.
Nem uma palavra sobre as consequências negativas da inundação do mercado de trabalho comunitário por milhões de turcos, se porventura prosseguir a negociação e, eventualmente, o alargamento-adesão.