EN

conforming {adjetivo}

volume_up

Exemplos de uso para "conforming" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThe constitution fails to provide an EU-conforming, modern, administrative structure.
Esta Constituição não cria uma estrutura administrativa moderna e em consonância com a UE.
EnglishWe have so much technology nowadays that these interfaces should start conforming to us.
Actualmente temos tanta tecnologia que as interfaces deviam começar a adaptar-se a nós.
EnglishConnect to and play Long-GOP MXF essence, saving conforming time
Conecte ao Long-GOP MXF e reproduza essência, economizando o tempo de conformação
EnglishThere has been remarkable progress in conforming to the acquis.
Houve progressos notáveis na adaptação ao acervo comunitário.
EnglishWho is going to tell Mr Chirac or Mr de Villepin that they are wrong, they are not conforming to guidelines?
Quem vai dizer agora ao Sr. Chirac ou ao Sr. Villepin que estão errados, que não estão a actuar segundo as orientações?
EnglishWho is going to tell Mr Chirac or Mr de Villepin that they are wrong, they are not conforming to guidelines?
Quem vai dizer agora ao Sr. Chirac ou ao Sr. Villepin que estão errados, que não estão a actuar segundo as orientações?
EnglishIt introduces a clause for the exhaustion of stocks of products no longer conforming to the directive.
Introduz uma cláusula relacionada com o esgotamento das existências de produtos que deixaram de ser conformes com a directiva.
EnglishThe outcome of a liberal, strictly market-conforming policy is, by definition, not free from value judgement.
Os resultados de uma política liberal estritamente conforme às leis do mercado não são, por definição, destituídos de normas.
EnglishAnd that's really important, because there's no reason in this day and age that we should be conforming to a physical device.
E isso é muito importante pois, actualmente, não faz sentido termo-nos de nos conformar a dispositivos físicos.
EnglishSome believe that pharmaceutical companies coerce patient organizations into conforming to their marketing agenda.
Alguns pensam que as empresas farmacêuticas obrigam as organizações de doentes a cumprir as suas estratégias de "marketing".
EnglishAs has been outlined by others, many producers have already spent millions of pounds in conforming to the standards.
Como foi mencionado por outros intervenientes, muitos produtores já gastaram milhões de libras para se adaptarem às normas.
EnglishThis course exposes students to the process of conforming or re-creating an offline project on the Avid DS online editing system.
This course exposes students to the process of conforming or re-creating an offline project on the Avid DS online editing system.
EnglishBy presenting this proposed regulation, the Commission is conforming to the guidelines set by the Nice European Council of 7 December 2000.
Com a apresentação da presente proposta de regulamento, a Comissão segue as directrizes emanadas do Conselho Europeu de Nice, de 7 de Dezembro de 2000.
EnglishFurthermore, the tardiness of the Member States and industry in conforming to the new legal framework represents a further barrier to interoperability.
Além disso, a lentidão dos Estados-Membros e da indústria em se adaptarem ao novo quadro jurídico representa mais uma barreira à interoperabilidade.
EnglishAll of this would contribute enormously to developing and strengthening the rule of law and conforming to the provisions of Article 2 of the Association Agreement.
Tudo isso contribuiria grandemente para desenvolver e reforçar o Estado de direito e respeitar as disposições artigo 2º do Acordo de Associação.
EnglishAll of this would contribute enormously to developing and strengthening the rule of law and conforming to the provisions of Article 2 of the Association Agreement.
Tudo isso contribuiria grandemente para desenvolver e reforçar o Estado de direito e respeitar as disposições artigo 2º do Acordo de Associação.
EnglishI would simply underline that there are those who will criticise the Commission when there is any doubt about our conforming as far as Union law is concerned.
Salientarei, simplesmente, que há aqueles que criticam a Comissão quando há dúvidas sobre a conformidade da nossa actuação com a legislação da União Europeia.
EnglishHowever, the House will be aware of the resistance of some countries, mainly the United States, to conforming to EU standards on food safety.
A assembleia deve ter conhecimento, porém, da resistência oferecida por alguns países, sobretudo os Estados Unidos, a cumprir as normas da UE em matéria de segurança alimentar.
EnglishI would simply underline that there are those who will criticise the Commission when there is any doubt about our conforming as far as Union law is concerned.
No entanto, torna-se difícil aceitá-la quando os nossos esforços vão no sentido de defender a lei, sendo, ainda assim, verberados pela nossa inflexibilidade e a nossa inoperância.
EnglishThe Commissioner stated that Ireland has not adopted specific transposition measures and was not conforming to the criteria established by the case law of the Court of Justice.
O Senhor Comissário afirmou que a Irlanda não adoptou medidas específicas de transposição e não satisfez os critérios estabelecidos pela jurisprudência do tribunal de Justiça.

Sinônimos (inglês) para "conforming":

conforming
English
conformism
English
conformance
English
conformity
conformable