"call-out" tradução em português

EN

"call-out" em português

EN call-out
volume_up
{substantivo}

call-out (também: challenge, dare, defiance, provocation)
call-out
One strategy is if your call's down here, and the noise is in this band, you could shift the frequency of your call out of the noise band and communicate better.
Uma estratégia é, se o vosso chamamento estiver aqui em baixo, e o barulho estiver nesta banda, bastava mudarem a frequência do vosso chamamento e já comunicariam melhor.

Traduções parecidas para call-out em Português

call substantivo
to call verbo
out adjetivo
out advérbio
to out verbo
Portuguese

Exemplos de uso para "call-out" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishHere in Britain, I put out a call for British grandmothers, after my Kuppam experiment.
Aqui na Grã-Bretanha, fiz um apelo às avós britânicas, após a minha experiência.
EnglishYou've got a seven-digit number -- call out any six of them loud and clear.
A senhora tem um número de sete dígitos -- diga quaisquer seis deles alto e bom som.
EnglishSo, starting with your seven-digit number, call out any six of them please.
Então, começando com o seu número de sete dígitos, diga quaisquer seis deles por favor.
EnglishCall out a single digit -- that will be the five-digit number that I will try to square.
Digam um dígito apenas -- esse será o número de cinco dígitos que eu vou tentar quadrar.
EnglishI won't even write these down -- I'll just call them out as they're called out to me.
Qualquer pessoa para quem eu aponte diga um número de três dígitos.
EnglishYou have a seven-digit number, call out any six of them please.
A senhora tem um número de sete dígitos, diga quaisquer seis deles, por favor.
EnglishYou vaunt the 17 military missions carried out and call for more.
V. Exas. elogiam as 17 missões militares já levadas a cabo e pedem que se realizem mais.
EnglishDon't worry, I'm not going to call anyone in particular out on any aspects of your own mistakes.
Não se preocupem, não vou apontar ninguém em particular nem os pormenores dos vossos erros.
EnglishCall out to Jesus to remain with you always along the many roads to Emmaus of our time.
Invocai Jesus, para que ao longo das estradas de tantas Emaúses do nosso tempo fique sempre convosco.
EnglishSo they call us out and, you know -- "Ladies, you have one minute."
Eles chamaram por nós, e tipo, "Meninas, vocês têm um minuto.
EnglishI would like to ask our friends in the galleries not to call out during the debates.
Gostaria de pedir aos nossos amigos que se encontram nas tribunas que não se manifestassem durante as intervenções.
EnglishCould you please call out the numbers, Mr President?
Poderá o senhor presidente fazer o favor de nos ler os números.
EnglishAs for those who call out to you from behind the private apartments, surely most of them understand not.
Em verdade, a maioria daqueles que gritam (o teu nome), do lado de fora dos (teus) aposentos, é insensata.
EnglishAnd that allows us to understand who's doing it well, and call them out, and find out what those techniques are.
E isso permite-nos compreender quem está a fazê-lo bem, e chamá-los, e perceber que técnicas são essas.
EnglishWe'll send out a call to every city in Greece.
Enviaremos um pedido de ajuda a todas as cidades da Grécia.
EnglishOr will I be punished through the withdrawal of my daily subsistence allowance if I dare to call out 'referendum'?
Ou deverei ser punido com a retirada das minhas ajudas de custo, por me atrever a falar em "referendo”?
EnglishWe put a call out there, and to my surprise in a couple of months we had hundreds of entries from around the world.
Pusemos um anuncio, e para surpresa minha num par de meses tínhamos centenas de respostas de todo o mundo.
EnglishAnimals suffer as a result, and the call must now go out for animals to be slaughtered at the nearest abattoir.
É péssimo para os animais. Por esse motivo, deve ser incentivado o abate dos animais no matadouro mais próximo.
EnglishAnyone I point to, call out a three-digit number.
Alguém no nosso painel verifique a resposta.
English(Laughter) And I sent out this call to singers.
(Risos) E enviei este pedido aos cantores.