"best" tradução em português

EN

"best" em português

volume_up
best {superl.}
PT
volume_up
well {subst.}
PT

EN best
volume_up
{superlativo}

best (também: greatest)
volume_up
melhor {superl.}
Because wanting to be the best is not sufficient to be the best.
Porque não basta querer ser o melhor para se ser realmente o melhor.
So people want to be their best, put their best foot forward.
As pessoas querem ser o seu melhor, causar a melhor impressão que conseguirem.
Everything was for the best in the best of all worlds.
No entanto, tudo estava a correr pelo melhor no melhor dos mundos.
best (também: ideational, prime, very)
volume_up
ideal {adj. m./f.}
We should strive for the best possible Utopian ideal and work towards that.
Devemos ambicionar o melhor ideal utópico possível e esforçar-nos por o alcançar.
The economic crisis in Belarus is the best time for change.
A crise económica na Bielorrússia representa o momento ideal para uma mudança.
As with so many other issues, it is not the case that one solution is best for everyone.
Tal como em tantas outras questões, não há uma solução ideal para todos.
best (também: boffo, prime, superb, surpassing)
volume_up
excelente {adj. m./f.}
It would be wonderful to have best practice demonstrated in this field.
Seria excelente dispor de demonstrações de boas práticas neste domínio.
I want the best for Europe's travellers, an excellent service at a reasonable price.
Quero o melhor para os viajantes europeus, um serviço excelente por um preço razoável.
I thank you for the good cooperation and wish you all the best.
Agradeço-lhe, Senhora Deputada, a sua excelente colaboração e desejo-lhe as maiores felicidades.

Exemplos de uso para "best" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishFourteen weeks on the Best Seller list, eight printings, and still going strong.
Catorze semanas no top dos mais vendidos, oito impressões, e continua em forma.
EnglishThe best decision to come out of Helsinki is that we are now able to start work.
Podermos agora começar a trabalhar, essa é a decisão positiva tomada em Helsínquia.
EnglishThe Americans also had the best of intentions when they first created their system.
Os americanos também tinham as melhores intenções quando criaram o seu sistema.
EnglishNevertheless, I shall do my best to make up for the delay, without going too fast.
Farei todos os possíveis, contudo, para compensar o atraso, sem ir muito depressa.
EnglishCulture is a part of our society that operates best without political interference.
Contou com cerca de 167 milhões de euros e terminará em 31 de Dezembro de 2004.
EnglishModernised buildings are one of the best signs of the European Union in the region.
Os edifícios modernizados são um dos melhores sinais da União Europeia na região.
EnglishHowever, I do not believe it is to the best advantage of the European peoples.
Que, todavia, a meu ver, não traz grandes benefícios às populações europeias.
EnglishWe therefore need to take up the best parts of this treaty, namely parts 1 and 2.
Devemos, pois, retomar as melhores partes desse Tratado, isto é, as suas partes 1 e 2.
EnglishThe Commission does its best to keep pace with the developments in Basel.
A Comissão tem-se esforçado por acompanhar a evolução dos trabalhos de Basileia.
EnglishPublic health and best agricultural practices should be normative in this respect.
A saúde pública e as melhores práticas agrícolas têm de ser normativas neste domínio.
EnglishHowever, it is the best which there could be under current political circumstances.
A adopção da Constituição para a Europa constitui um enorme passo em frente.
EnglishSo long as we do not have a common policy, I regard that as the second-best solution.
Enquanto não tivermos uma política comum, considero que essa é a solução menos má.
EnglishThe most cost-effective strategy with the best prospects of success is screening.
A estratégia de custos mais eficaz, com melhores perspectivas de sucesso, é o rastreio.
EnglishThis type of camera represents the best choice in applications where it is advantageous
Uma câmera fixa é o tipo de câmera tradicional, no qual a câmera e a direção para
EnglishThe Natura 2000 network is one of the best moves made since the Union's inception.
A rede Natura 2000 é uma das melhores apostas que se fizeram desde a criação da União.
EnglishWe must commit ourselves to the best interests of our citizens and users.
Temos de nos empenhar em defender o interesse dos nossos cidadãos e utilizadores.
EnglishDo you believe that the best-practice method could optimise our performance?
Crê que o método das melhores práticas nos poderia proporcionar um resultado óptimo?
EnglishWe need to build on the best traditions of company law in the whole of Europe.
Temos de desenvolver as melhores tradições do direito das sociedades em toda a Europa.
EnglishMy first point is that the Prime Minister is one of the best defenders of Europe.
A primeira observação é que o Primeiro-Ministro é um dos melhores defensores da Europa.
EnglishIn joining EMU, we are jumping in at the deep end and hoping for the best.
Com a entrada do país na UEM mergulhamos nas águas profundas e aguente quem quiser.