"below" tradução em português

EN

"below" em português

EN below
volume_up
{advérbio}

below (também: down, downstairs, hereunder, underneath)
volume_up
abaixo {adv.}
Immediately below is the warranty that covers products that come with software.
Abaixo está a garantia que cobre os produtos que acompanham o software.
For more information, choose a certification from the list below.
Para obter mais informações, escolha uma certificação na lista abaixo.
For more information, choose a certification from the list below.
Para obter mais informações, escolha a certificação na lista abaixo.
below (também: beneath)
volume_up
sob {adv.}
On the other hand, we have only a very modest margin below the ceiling for the administrative expenditure.
Por outro lado, apenas temos uma margem muito modesta sob o limite máximo das despesas administrativas.
Since ground water travels slowly below the Earth’s surface, human activities impact on the quality of this water in no small measure.
As águas subterrâneas movem-se lentamente sob a superfície da Terra, pelo que o impacto das actividades humanas na qualidade destas águas é considerável.
This relates to shipping on and below the water, fisheries, resources in the form of primary energy carriers and raw materials.
Estou a referir-me aos domínios da navegação à superfície ou submarina, das pescas, dos recursos sob a forma de vectores de energia primários e das matérias primas.
below (também: underneath, beneath)
So below the ice, there's an ocean of liquid around the whole moon.
Assim por debaixo do gelo, existe um oceano de liquido em que cobre toda a lua.
One of the signs is also below the text on the top.
Um dos símbolos está também debaixo do texto no topo.
Now, she may be stuck in the chute just below the top.
Bem, ela pode ainda estar entalada no tubo debaixo do orifício.
In a split second, I lost all sensation and movement below my pelvis.
Numa questão de segundos, perdi toda a sensação e movimento da minha pélvis para baixo.
O nosso orçamento agrícola passou para baixo dos 50 %.
Unfortunately, milk consumption has fallen as a result, to below the amounts recommended by doctors, particularly among children.
Infelizmente, como consequência, o consumo de leite caiu para baixo dos montantes recomendados pelos médicos, sobretudo, entre as crianças.
However, practical changes imposed from below, by society, are no substitute for institutional solutions.
Todavia, as mudanças práticas impostas por baixo, pela sociedade, não substituem as soluções institucionais.
And it corresponds to a little cyst that is located below.
E que corresponde a um pequeno cisto localizado por baixo.
Maybe there's a kind of below the surface, quiet riot that animates us all the time.
Talvez exista um tipo de motim silencioso por baixo da superfície que nos anima a tempo inteiro.

Exemplos de uso para "below" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishIt says that energy consumption must be reduced by 20% below the baseline level.
Ele diz que o consumo tem de ser reduzido em 20% em relação ao nível de base.
EnglishThe number of breaches is very small and below the average in Member States.
O número de violações é muito reduzido e inferior à média dos Estados-Membros.
EnglishThe reduction in inflation below the 2 % level, reduction in budgetary deficits.
A redução da inflação para níveis inferiores a 2 % e a diminuição do défice orçamental.
EnglishGrowth has been below expectation and unemployment has continued to rise.
O crescimento ficou aquém das expectativas e o desemprego continuou a aumentar.
EnglishFurthermore, it cannot fall below 85 % of the minimum price on any single transaction.
Além disso, não poderá ser inferior a 85 % do preço mínimo em qualquer transacção.
EnglishHowever, we have voted for this agreement for the reasons set out below.
No entanto, votámos a favor deste acordo pelas razões que apresentamos a seguir.
EnglishDetails of the position of the United Kingdom and Ireland are given below.
(No que diz respeito à posição do Reino Unido e da Irlanda, ver explicação infra).
EnglishIt was still nearly ten degrees below zero in my home region just this morning.
Ainda esta manhã, na minha terra, a temperatura do ar era de quase dez graus negativos.
EnglishThe “Filter as you type” function (see image below) helps you to search the list.
A função “Assinalar” (ver imagem a seguir) facilita a pesquisa da lista.
EnglishIn the light of our current forecast, it will be well below that figure.
No estado actual das nossas previsões, será sensivelmente inferior a esse número.
EnglishSpecific entrance criteria and program requirements are defined below.
Critérios de adesão específicos e requisitos do programa são definidos a seguir.
EnglishIt falls well below positions adopted previously by the EP and proposed by the PCP;
Fica muito aquém de posições anteriormente adoptadas pelo PE, aliás, propostas pelo PCP;
EnglishTheir capacity to participate in the world trade system falls well below the mark.
A sua capacidade de participação no sistema de comércio mundial é muito inferior à média.
EnglishBelow you will find an RSS feed for each of the site’s 32 subject areas:
Encontrará a seguir um feed RSS para cada um dos 32 domínios temáticos do Web site:
EnglishCoordination between the Commission and the Member States is well below par.
A coordenação entre a Comissão e os Estados-Membros é muito insuficiente.
EnglishThey do not have it, either at governmental level, or at the levels below.
Eles não a têm, nem a nível governamental, nem mesmo a níveis mais baixos.
EnglishThe tabs below provide detailed information and resources for each transition phase.
As guias a seguir fornecem informações detalhadas e recursos para cada fase de transição.
EnglishFor all other regions, see the “International technical support numbers” below.
Em todas as demais regiões, consulte os “números do suporte técnico internacional” a seguir.
EnglishFor all other regions, see the "International technical support numbers" below.
Em todas as demais regiões, consulte os “números do suporte técnico internacional” a seguir.
EnglishDoes the European Commission rank below GATT and the World Trade Organization?
Será que a Comissão merece menos importância que o GATT e a Organização Mundial do Comércio?