"to be through with" tradução em português

EN

"to be through with" em português

EN to be through with
volume_up
{verbo}

to be through with (também: to carry through, to end, to finalize, to finish)
It is therefore the responsibility of the Greeks to finalise the land registries, for which we provide technical instruments through our financing of this project.
Portanto, é responsabilidade dos gregos finalizarem os cadastros, para o que providenciámos instrumentos técnicos, através do nosso financiamento do presente projecto.
to be through with (também: to complete, to end, to end up, to finish)
We have several months to work through the remaining issues before the deadline.
Ainda dispomos de alguns meses para conseguir resolver as restantes questões antes de terminar o prazo.
After I'm through beating you... you're gonna wish you never ran away from the workhouse!
Quando eu terminar contigo, vais desejar nunca te ter pirado do orfanato.
You'll lose more than that when the King gets through with you.
Vais perder mais que isso quando o rei terminar.
to be through with
Through this agency, we can now jointly develop data protection in all its different dimensions, and that is good.
Foi a primeira vez que vi o Conselho estar pronto antes mesmo de o Parlamento ter começado.
Parliament has now brought about a huge change in policy and it must be ready to take the responsibility for seeing the reforms through to the end.
O Parlamento conseguiu realizar uma alteração política profunda e deve estar pronto para assumir a responsabilidade de assegurar que estas mudanças sejam levadas até ao fim.

Traduções parecidas para to be through with em Português

to be verbo
through advérbio
Portuguese
through preposição
through
with advérbio
Portuguese
with preposição
Portuguese
with

Exemplos de uso para "to be through with" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishWith this type of guideline we will not go far wrong as we go through this year.
Com este tipo de orientações não percorreremos ao longo deste ano um mau caminho.
EnglishIf this amendment should get through it would represent a setback for democracy.
Se esta alteração for aprovada, representará um passo atrás para a democracia.
EnglishSome of these countries even legitimise themselves through democratic elections.
Alguns destes países chegam mesmo a legitimar-se através de eleições democráticas.
EnglishNot only through declarations, but also through intentions, policies and actions.
Não apenas com declarações, mas também com intenções, com políticas e com acções.
EnglishIt is important to establish a new European security system through cooperation.
Importa construir um novo sistema de segurança europeia assente na cooperação.
EnglishWe are halfway through the ten-year period (2005-2015) devoted to Roma inclusion.
Já vamos a meio do período de dez anos (2005-2015) consagrado à inclusão dos Roma.
EnglishLet us not forget that we also intervene in this area through the Structural Funds.
Não esqueçamos que também interviemos nesta área através dos Fundos Estruturais.
EnglishThrough what we have written today, we are therefore doing ourselves a disservice.
Deixando o texto como está, estaríamos a prestar um mau serviço a nós próprios.
EnglishAnd this is the not always an easy task we must respond to through our proposals.
O que nem sempre é fácil, mas a que temos de dar resposta com as nossas propostas.
EnglishThe will of the people expressed through a referendum is direct and unequivocal.
A vontade de um povo expressa através de um referendo é directa e inequívoca.
EnglishIt implements the principles of a rejected constitution through the back door.
Implementa sub-repticiamente os princípios de uma Constituição que foi rejeitada.
EnglishThat was a very common theme through many of the contributions here this morning.
Esse foi um tema muito comum em muitas das intervenções aqui feitas hoje de manhã.
EnglishI danced through chemo and radiation cycles, much to the dismay of my oncologist.
Uma concentração tão grande que cheguei a dançar umas semanas após a cirurgia.
EnglishThe programme is implemented through the UNODC at a cost of EUR 1.75 million.
O programa é aplicado através da UNODC, com um montante de 1,75 milhões de euros.
EnglishThrough democratic elections, they succeeded in bringing about fundamental change.
Através de eleições democráticas, foram capazes de operar uma mudança radical.
EnglishOnly through an ambitious budget will economic recovery be possible in Europe.
Só através de um orçamento ambicioso poderá haver recuperação económica na Europa.
EnglishI am not going to go through them, but the first two are perfectly sensible.
Não me deterei em todos, sendo que os dois primeiros são perfeitamente sensatos.
EnglishThis is of strategic importance in a crisis such as the one we are going through.
Isto é de importância estratégica numa crise como a que estamos a atravessar.
EnglishThis matter is regulated at national level or through international agreements.
Esta questão é regulamentada a nível nacional ou através de acordos internacionais.
EnglishThe Jubilee is a further summons to conversion of heart through a change of life.
O Jubileu é um apelo mais à conversão do coração, através da mudança de vida.