EN

authorized {adjetivo}

volume_up
1. geral
authorized (também: accredited, approved, empowered, enabled)
As of end-2003, ADFD’s authorized capital was US$ 1.09 billion (53% subscribed).
Em fins de 2003, o capital autorizado do ADFD era de US$ 1.09 mil milhões (53% subscritos).
Even so, I do find it a bit much for Parliament to have authorized a meeting of this kind.
Mas acho ainda assim um pouco forte que o Parlamento tenha autorizado esse tipo de reunião.
The Program is open to all resellers doing business with an authorized Axis distributor.
O Programa é aberto a todos os revendedores que fazem negócios com um distribuidor autorizado da Axis.
2. Inglês Americano
authorized (também: authorised, authoritative)

Exemplos de uso para "authorized" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThird condition: a restrictive list of authorized vegetable fats must be established.
Terceira condição: deve ser definida uma lista limitativa das GV autorizadas.
EnglishAs of end-2003, ADFD’s authorized capital was US$ 1.09 billion (53% subscribed).
Em fins de 2003, o capital autorizado do ADFD era de US$ 1.09 mil milhões (53% subscritos).
EnglishThe Council has a clear remit which is currently authorized from previous Treaties.
O Conselho tem um mandato claro cuja autorização actualmente decorre de tratados anteriores.
EnglishHowever, the use of that land to produce oil seeds for non-food purposes is authorized.
Todavia, a produção de oleaginosas para fins não alimentares nesses terrenos é permitida.
EnglishThe time has above all come for a global approach by all the authorized institutes.
É sobretudo a altura de se proceder a uma abordagem global de todas as instituições competentes.
EnglishEven so, I do find it a bit much for Parliament to have authorized a meeting of this kind.
Mas acho ainda assim um pouco forte que o Parlamento tenha autorizado esse tipo de reunião.
EnglishAll forms of carcass are, as recommended by the author, authorized for support.
Conforme recomendado pela relatora, todos os tipos de carcaças são elegíveis para acções de promoção.
EnglishI asked the ushers to remove them; they said that they were authorized.
Pedi aos contínuos para os retirarem e eles responderam-me que os cartazes tinham sido autorizados.
EnglishOnly a fraction of the almost 100 000 chemical products on the market have been authorized.
Dos quase cem mil produtos químicos colocados no mercado, apenas uma pequena parte foi licenciada.
EnglishThe Program is open to all resellers doing business with an authorized Axis distributor.
O Programa é aberto a todos os revendedores que fazem negócios com um distribuidor autorizado da Axis.
Englishupgrade from the DigiStore (HD, LE, and M-Powered) or an authorized Digidesign dealer (HD only).
upgrade from the DigiStore (HD, LE, and M-Powered) or an authorized Digidesign dealer (HD only).
EnglishIn 1990, the UN authorized force to be used under Chapter 7.
Em 1990, a ONU autorizou o recurso à força no quadro do capítulo 7.
EnglishI asked who had authorized them and received no answer.
Perguntei-lhes quem tinha dado essa autorização e não obtive resposta.
EnglishFellowes is an authorized Licensee of Microsoft’s U2 technology for their Fellowes branded products.
Fellowes é um licenciado autorizado da tecnologia U2 Microsoft para seus produtos da marca Fellowes.
EnglishThere's only one person authorized to transport superheroes.
Há apenas uma pessoa autorizada a transportar super heróis.
EnglishI wonder whether as President I am authorized to do that.
Duvido que, enquanto presidente, seja da minha competência ordenar a supressão de texto solicitada.
EnglishInspectors will have to be authorized by the state.
Deverá ser assegurado um controlo estatal através de inspectores.
EnglishTransport aid should not therefore be authorized in this sector, even in disadvantaged regions.
Os auxílios para transporte não devem portanto ser autorizados neste sector, mesmo em regiões desfavorecidas.
EnglishTourists with a foreign driver’s license are authorized to drive in Brazil when their stay is less than 180 days.
Turista habilitado no exterior pode conduzir no Brasil se a estadia for menor que 180 dias.
EnglishTo take advantage of these great deals, simply visit an authorized Avid Education reseller near you.
Para aproveitar essas excelentes oportunidades, visite o revendedor de Avid Education mais próximo de você.