EN

associates {plural}

volume_up
associates (também: buddies, peers, fellows)

Exemplos de uso para "associates" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishUse the presence indicator to see when associates are online and available
Use o indicador de presença para ver quando os sócios estão online e disponíveis
EnglishI wonder what proportion of this stolen money belongs to Mr Mugabe and his associates.
Pergunto-me que fracção desse saque pertencerá ao senhor Mugabe e companhia.
EnglishSay, "Is there any of your associates who can originate a creation and then reproduce it?
Pergunta-lhes: Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar-vos à verdade?
EnglishFor the invaders and their Iraqi associates to be convicted as war criminals.
Os invasores e os seus associados iraquianos têm de ser julgados como criminosos de guerra.
EnglishGather together those who were unjust and their associates, and what they used to worship
(E será dito aos anjos): Congregai os iníquos com suas esposas e tudo quanto adoravam,
EnglishWhat was the precise nature of the influence of Prime Minister Erdoğan and his associates?
Qual foi exactamente a influência que tiveram o Primeiro-Ministro Erdoğan e seus associados?
EnglishAnd on the Day when He shall call unto them, "Where are (those whom you called) My associates?
E nenhum fruto sai do seu invólucro e nenhuma fêmea fica prenhe ou gera,sem o Seu conhecimento.
EnglishIt is not just a question of isolated symptoms, like the serious case of Leyla Zana and her associates.
Não se trata apenas de sintomas isolados, como o caso grave de Leyla Zana e dos seus colegas.
EnglishThe financial assets not only of Mr Mubarak and his associates, but also of his family, must be frozen.
Os activos financeiros do senhor Mubarak, dos seus cúmplices e da sua família têm de ser congelados.
EnglishOr have they associates (in the Godhead); then let them produce them if they are truthful.
EnglishThe only amendment which does not mention this is that by Mrs Colombo Svevo and her associates.
Acho muito estranho. O mesmo não acontece na alteração apresentada pela senhora deputada Colombo Severo e seus camaradas.
EnglishSay, "Have you considered the associates which you call upon besides Allah?
Em verdade, Deus sustém os céus e a terra, para que não se desloquem, e se se deslocassem, ninguém, que não fosse Ele,poderia contê-los.
EnglishThe Reverend Quang and his associates have been relentlessly hounded by the Communist authorities.
O Reverendo Quang e os membros da sua igreja têm sido alvo de uma perseguição sem tréguas por parte das autoridades comunistas.
EnglishWe are now in the process of adding several entities controlled by Gaddafi and his closest associates to that list.
Estamos agora a incluir algumas entidades controladas por Muammar Kadhafi e pelos seus colaboradores mais próximos.
EnglishAnd on the day when We gather them all together, then We will say to those who associated other gods (with Us), "To your places, you and your associates!
Basta Deus por testemunha entre nós e vós, de que não nos importava a vossa adoração.
EnglishOne of the most important associates of the future must be one which is currently divided into 15: the European Union.
Entre os mais importantes membros do futuro deverá constar um que está hoje dividido em quinze, ou seja, a União Europeia.
EnglishThis brutal individual, with his corrupt governing group of associates, is a cancerous infliction on the people of Pakistan.
Este indivíduo brutal, com o seu grupo de apaniguados corruptos a governar, é um cancro que corrói o povo do Paquistão.
EnglishThen on the Day of Resurrection He will put them to shame, and say, "Where are My associates about whom you were divided into parties?
Então, no Dia da Ressurreição, Ele os aviltará, dizendo-lhes: Onde estão os parceiros pelos quais disputáveis?
EnglishI hope her associates will be kind enough to summarize everything of great interest that has been said in her absence.
Espero que os seus colaboradores façam o favor de lhe resumir tudo o que foi dito de muito interessante durante a sua ausência.
EnglishThat illustrates how fast the European Ombudsman and his associates act and how smoothly this institution operates.
Isto demonstra a celeridade da acção do Provedor de Justiça Europeu e dos seus colaboradores e o bom funcionamento desta instituição.