EN

assistance {substantivo}

volume_up
assistance (também: aid, help, helping hand)
Bureaucratic assistance is never as good as spontaneous, active assistance.
A ajuda burocrática nunca é tão eficaz como uma ajuda enérgica e espontânea.
International assistance is required, including assistance from the European Union.
É necessária a ajuda internacional, incluindo a ajuda da União Europeia.
It is important to coordinate humanitarian aid with development assistance.
Importa coordenar a ajuda humanitária com a ajuda ao desenvolvimento.
Types of Assistance The ADFD offers aid only for projects and technical assistance.
Tipos de Assistência O ADFD só oferece ajuda para projectos e assistência técnica.
Types of Assistance IMF assistance is specifically for balance of payments support.
Tipos de Assistência A assistência do FMI é especificamente para apoio à balança de pagamentos.
Community assistance enhances the impact of the CFSP assistance, and vice versa.
A assistência comunitária reforça o impacto da assistência prestada no âmbito da PESC, e vice-versa.
assistance (também: aid, dole, help, recourse, relief)
Under these conditions the continuation of reconstruction assistance cannot be justified.
Nestas circunstâncias, não se justifica a prossecução dos programas de auxílio.
The rules on administrative and judicial assistance are disappointing.
As regulamentações em matéria de auxílio mútuo e cooperação judicial são decepcionantes.
We are not paying any state assistance for the capacity that remains.
Não estamos a pagar qualquer auxílio estatal para a capacidade que se mantém.
The Commission therefore strongly supports a significant increase in humanitarian aid and assistance.
A maioria de nós teve acesso ao recente relatório, com o patrocínio de Vaclav Havel e do Arcebispo Desmond Tutu.

Exemplos de uso para "assistance" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThe European Parliament, too, yesterday voted in favour of increasing assistance.
Também o Parlamento Europeu votou ontem a favor da intensificação da assistência.
EnglishThe donors' assistance must clearly be well coordinated and of a high quality.
Está claro que a assistência dos doadores deve ser bem coordenada e de qualidade.
English(PL) Madam President, we are today debating macro-financial assistance for Lebanon.
(PL) Senhora Presidente, debatemos hoje a assistência macrofinanceira ao Líbano.
EnglishWe plan to increase assistance to the outside without conditionality on reforms.
Planeamos aumentar a ajuda externa sem a condicionarmos a quaisquer reformas.
EnglishI seek the assistance of the President and of all our colleagues in this Hemicycle.
Peço a ajuda do senhor presidente e de todos os nossos colegas deste hemiciclo.
EnglishThe assistance programme has been subject to regular audits and assessments.
O programa de assistência tem sido objecto de auditorias e avaliações regulares.
EnglishI wish to thank the Bulgarian Observers for their cooperation and assistance.
Quero ainda agradecer aos Observadores búlgaros a sua cooperação e assistência.
EnglishConditionality Chilean development assistance does not use any conditionality.
Condicionalidade A ajuda chilena ao desenvolvimento não utiliza condicionalidades.
EnglishFurther observers offering technical assistance will come from other states.
Outros Estados enviarão também observadores, que prestarão assistência técnica.
EnglishEconomic and humanitarian assistance is important, but it is not enough in itself.
A ajuda humanitária e económica é importante, mas não é suficiente por si só.
EnglishI, too, declare my readiness to give extensive assistance in the negotiations.
Também eu declaro a minha prontidão para prestar toda a assistência às negociações.
EnglishI should also like to stress that assistance is needed not only outside the Union.
Gostaria também de realçar que a ajuda não é necessária apenas fora da União.
EnglishI am proud that the European Commission’ s assistance has had a tangible impact.
A União Europeia irá ser, mais uma vez, um participante importante nesta conferência.
EnglishThe Centre will also be able to provide technical assistance to the western Balkans.
O Observatório poderá também prestar assistência técnica aos Balcãs Ocidentais.
EnglishFundamental changes will also be considered for the technical assistance offices.
Também se irão estudar alterações fundamentais nos gabinetes de assistência técnica.
EnglishLet us not deny that Europe would have died without American assistance in the 1940s.
Não vamos negar que a Europa teria perecido sem a ajuda americana nos anos 1940.
EnglishWe want to see the gradual dismantling of the Technical Assistance Offices.
Pretendemos um desmantelamento progressivo dos gabinetes de assistência técnica.
EnglishTypes of Assistance The ADFD offers aid only for projects and technical assistance.
Tipos de Assistência O ADFD só oferece ajuda para projectos e assistência técnica.
EnglishIt is estimated that over 7 million Iraqi people benefit from ECHO's assistance.
Calcula-se que mais de 7 milhões de iraquianos beneficiem da ajuda do ECHO.
EnglishIn Ireland alone we undertook 12 pilot projects with the assistance of SAVE funds.
Só na Irlanda lançámos 12 projectos-piloto com o apoio dos fundos do programa SAVE.

Sinônimos (inglês) para "assistance":

assistance
assistant
assist