EN

assignment {substantivo}

volume_up
assignment (também: errand, mission, quest)
You are expected to carry out your assignment to the letter --
Espero que cumpra a sua missão conforme designado...
It is therefore of the utmost importance that you succeed in your assignment, Commissioner.
É por esse motivo que é extremamente importante, Senhor Comissário, que o senhor tenha êxito na sua missão.
The definition proposed for the term 'assignment ' is far more accurate.
A definição proposta para o termo ' missão? é muito mais precisa.
assignment (também: assigned job, job, stint, task, work)
It is not the easiest assignment to manage our programme there.
Não é tarefa nada fácil gerir o nosso programa naquelas paragens.
Amesterdão estabeleceu uma tarefa muito clara.
In this sense it is an important assignment to conduct these talks with the United States of America, at this summit and beyond.
Neste sentido, é uma tarefa importante efectuar estas conversações com os Estados Unidos da América, não só durante esta cimeira, mas também na sua sequência.
assignment
We should be making it clear that assignment for life without renewal clauses is no longer acceptable, and one of the prices recording companies must pay for any extension.
Importaria sublinhar que a cessão vitalícia sem cláusulas de renovação deixou de ser aceitável, e que existe um preço a pagar pelas empresas discográficas por todo o prolongamento.

Exemplos de uso para "assignment" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThe Confirmation page appears, showing the assignment for the new service request.
A página Confirmação é exibida com a atribuição da nova solicitação de serviço.
EnglishThis assignment with this title was given to me by the Conference of Presidents.
Este trabalho foi-me confiado pela Conferência dos Presidentes, com o título que tinha.
EnglishAll police personnel, report to your division sergeant for assignment.
A todo o pessoal da policia, apresente-se ao seu Sargento para o seu alocamento.
EnglishThis assignment with this title was given to me by the Conference of Presidents.
Lamento não ter a oportunidade de referir essas questões esta noite.
EnglishSo are we going to get a model for the assessment and assignment of external costs, yes or no?
Teremos ou não um modelo para a avaliação e atribuição dos custos externos?
EnglishThe definition proposed for the term 'assignment ' is far more accurate.
A definição proposta para o termo ' missão? é muito mais precisa.
EnglishThe definition proposed for the term 'assignment ' is far more accurate.
A definição proposta para o termo 'missão? é muito mais precisa.
EnglishDemocracy is a highly challenging assignment, which allows a person great freedom.
Os alunos, em conjunto com os professores, prepararam programas culturais, exposições e mesas redondas.
EnglishHowever, the assignment and training of personnel will inevitably take time.
Todavia, os procedimentos de afectação e de formação do pessoal requerem, inevitavelmente, algum tempo.
EnglishTo use Gaming Toggle, you must first record an assignment.
Para usar a Alternância de jogo, você deve primeiro gravar uma atribuição.
EnglishIt is not the easiest assignment to manage our programme there.
Não é tarefa nada fácil gerir o nosso programa naquelas paragens.
EnglishThe need for a clearer assignment of responsibility also applies to the origin of Commission proposals.
Esta exigência de identificação diz igualmente respeito à origem das propostas da Comissão.
English"Sorry, I have to go on an assignment, I'll be back" -- and then you never come back.
"Desculpem, eu tenho um trabalho, volto depois".
EnglishIt is therefore of the utmost importance that you succeed in your assignment, Commissioner.
É por esse motivo que é extremamente importante, Senhor Comissário, que o senhor tenha êxito na sua missão.
EnglishNow to the regulation on financial support for the assignment of observers.
Agora, ainda algumas observações sobre o regulamento relativo à participação financeira na afectação de observadores.
EnglishYou are expected to carry out your assignment to the letter --
Espero que cumpra a sua missão conforme designado...
EnglishThat means that the Council will consider whether it will be appropriate to confirm his assignment or change it.
Isto significa que o Conselho determinará se é ou não necessário confirmar o cargo ou modificá-lo.
EnglishAssign applications to users using Active Directory, and retire applications quickly by removing the assignment – no uninstall required.
Você também pode monitorar o licenciamento de aplicativos e medir a utilização.
EnglishIt explicitly says that this is a temporary assignment.
Diz lá claramente que esta posição é temporária.
EnglishI am therefore in favour of the articles on worker assignment being reinstated in the Directive.
Por conseguinte, sou favorável a que os artigos relativos ao destacamento dos trabalhadores sejam reintroduzidos na directiva.