EN

assault {substantivo}

volume_up
Reman troops were used as assault forces in the most violent encounters.
As tropas Remanas foram usadas como forças de assalto... nos combates mais violentos.
Today’s assault on the prison reminds me in a way of the enforcement of just such a judgment.
O assalto de hoje à prisão faz-me lembrar uma forma de impor este tipo de sanção.
Today’ s assault on the prison reminds me in a way of the enforcement of just such a judgment.
O assalto de hoje à prisão faz-me lembrar uma forma de impor este tipo de sanção.
assault (também: attempt, coup, crime)
It would be impossible to imagine a more comprehensive assault on his liberty.
Seria o atentado mais completo à sua liberdade.
Terrorism is an assault on freedom and democracy.
O terrorismo é um atentado à liberdade e à democracia.
The proposed new law is a serious assault on both.
A lei agora proposta constitui um grave atentado a ambos.
Violence, rape, torture and sexual assaults are weapons that are used against women and children in these situations.
A violência, a violação, a tortura e o abuso sexual são armas usadas contra as mulheres e crianças nestas situações.
Firstly, this Parliament must make a loud and clear appeal for an immediate end to the epidemic of sexual assaults.
Em primeiro lugar, este Parlamento tem de fazer um apelo forte e claro para se pôr um fim imediato à epidemia de abusos sexuais.
According to the United Nations, nearly 4 million women and children are being abused or sexually assaulted.
Segundo as Nações Unidas, cerca de 4 milhões de mulheres e crianças são vítimas de abusos ou de violência sexual.

Exemplos de uso para "assault" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIn so many ways, life itself is under assault, with the weak inevitably suffering the most.
A própria vida está ameaçada de muitos modos e os débeis são os que mais sofrem.
EnglishParliament - the very heart of democracy - was exposed to a brutal assault.
O Parlamento, o próprio coração da democracia, sofreu uma agressão brutal.
EnglishMadame President, I am pleased at what my colleague who made the actual assault has said.
Senhora Presidente, agradaram-se as palavras proferidas pelo colega que me agrediu.
EnglishThis, in my opinion, is an assault on all rural areas, which we should not let pass.
Em minha opinião, isto é um ataque contra as zonas rurais, que não devemos deixar passar.
EnglishWe do not need to send in assault tanks, nor do we need to send planes.
Não precisamos de enviar carros de assalto. Não precisamos de enviar aviões.
EnglishReman troops were used as assault forces in the most violent encounters.
As tropas Remanas foram usadas como forças de assalto... nos combates mais violentos.
EnglishToday’s assault on the prison reminds me in a way of the enforcement of just such a judgment.
O assalto de hoje à prisão faz-me lembrar uma forma de impor este tipo de sanção.
EnglishToday’ s assault on the prison reminds me in a way of the enforcement of just such a judgment.
O assalto de hoje à prisão faz-me lembrar uma forma de impor este tipo de sanção.
EnglishIt is disgraceful that drivers should live in fear of assault and robbery.
É uma vergonha que os motoristas tenham de viver num receio constante de serem assaltados.
EnglishThis is a serious case of sexual assault within the army which is yet to be dealt with.
Trata-se de um caso grave de assédio sexual dentro do exército que continua sem tratamento.
EnglishShe was the victim of an assault but was then powerless against her attacker.
Foi vítima de uma agressão, mas estava indefesa face ao agressor.
EnglishTerrorism is a direct assault on freedom, human rights and democracy.
O terrorismo constitui um ataque directo à liberdade, aos direitos humanos e à democracia.
EnglishNow it would appear that China is to be the next target of assault by international market forces.
Está à vista que o objecto do próximo ataque das forças de mercado vai ser a China.
EnglishThis brutal assault, which was not motivated by robbery, deserves the most severe condemnation.
Esta agressão brutal, que não decorreu de um assalto, merece a mais severa das condenações.
EnglishIt is a grave insult to and assault on the rights of nations and indeed the rights of people.
Trata-se de um grande ofensa e de um assalto aos direitos das nações e, em verdade, aos dos cidadãos.
EnglishIt is also an assault on individual Member States ' policies.
Foi também um ataque às políticas de cada um dos Estados-Membros.
EnglishIt would be impossible to imagine a more comprehensive assault on his liberty.
Seria o atentado mais completo à sua liberdade.
EnglishIt is also an assault on individual Member States' policies.
Foi também um ataque às políticas de cada um dos Estados-Membros.
EnglishThere have been tens of thousands of reports of rape or sexual assault annually in the region.
São dezenas de milhares as denúncias de violação ou agressão sexual reportadas anualmente nesta região.
EnglishNonetheless, the European Council is preparing a fresh assault.
Não obstante, o Conselho Europeu prepara um novo ataque.