"as things stand" tradução em português

EN

"as things stand" em português

EN

as things stand

volume_up

Exemplos de uso para "as things stand" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishWe know how things stand in Macedonia, but in Bulgaria too, the tension is mounting.
A situação na Macedónia já é conhecida, mas também na Bulgária a tensão cresce.
EnglishAs things stand, the money is going to regions that are relatively well off.
No actual estado de coisas, o dinheiro está a ir para regiões relativamente ricas.
EnglishAs things stand, it is clear that we are only limited by the resources available.
Esses são os nossos valores, é por eles que estamos disponíveis para lutar.
EnglishIt is just that, as things stand, I cannot guarantee that they will be ready.
Só que, no momento presente, não posso dar nenhuma garantia de que isso se verifique.
EnglishAs things stand, the next treaty will be even worse than the one we already have.
Aparentemente, o próximo Tratado será ainda pior do que o que já temos.
EnglishAs things stand today, we cannot say that these criteria are being met.
Tal como as coisas estão hoje, não podemos dizer que estes critérios se cumpriram.
EnglishAs things stand, it is clear that we are only limited by the resources available.
Agora, claro está, as nossas limitações são apenas as limitações dos recursos disponíveis.
EnglishI refer in particular to future enlargement for a country like Turkey, as things stand.
É por esta razão que terá de haver menos burocracia e mais eficiência administrativa.
EnglishAs things stand, immigration rules vary from one Member State to another.
As regras, em matéria de imigração, variam muito, actualmente, entre Estados-Membros.
EnglishIt seems to me that, as things stand at the moment, this may be a very acceptable first step.
Parece-me que, neste momento, este primeiro passo poderá ser amplamente aceite.
EnglishAs things stand, the first generation of points of single contact exists in 22 Member States.
Neste momento, a primeira geração de balcões únicos existe em 22 Estados-Membros.
EnglishAs things stand we have six agreements and are continuing efforts to find solutions.
Neste momento, temos seis acordos e prosseguimos o trabalho com vista a encontrar soluções.
EnglishHowever things stand after Cancún, the answers appear to be less obvious than the questions.
Seja como for, após Cancún, as respostas parecem menos evidentes do que as perguntas.
EnglishAs things stand at present, the final inspection by the experts will take place on 22 September.
Segundo o plano actual, a inspecção final dos peritos terá lugar em 22 de Setembro.
EnglishThat is not how things stand today, but we hope that one day it will be.
Hoje as coisas não são assim, mas esperamos que um dia venham a ser.
EnglishThe only thing is that we have to take a realistic view of how things stand.
Temos, no entanto, de ser realistas e fazer o ponto da situação.
EnglishHowever, as things stand we do not have the means or the ability, not even internally.
Mas, até hoje, não dispomos de qualquer instrumento nem capacidade, nem mesmo a nível interno.
EnglishLet me ask a very serious question: how do things stand as regards human rights?
Permita-me que lhe faça uma pergunta muito séria: como estão as coisas em matéria de direitos humanos?
EnglishAs things stand in Greece, nobody trusts anyone, least of all the government.
Tal como as coisas se apresentam na Grécia, ninguém tem confiança em ninguém, sobretudo no Governo.
EnglishIn this connection it is also relevant to ask how things stand with regard to safety.
Neste contexto, é também relevante perguntar em que ponto estão as coisas em termos de segurança.

Traduções parecidas para as things stand em Português

stand substantivo
things substantivo
as
as conjunção
Portuguese
as advérbio
Portuguese
as preposição
Portuguese
as substantivo
Portuguese