"arrivals" tradução em português

EN

"arrivals" em português

PT
EN

arrivals {plural}

volume_up
arrivals
(ES) Mr President, with 40% of all arrivals, the European Union continues to be the world's number one tourist destination.
(ES) Senhor Presidente, a União Europeia continua a ser, com 40% de todas as chegadas, o primeiro destino turístico do mundo.
European Union remains the world's number one tourist destination, with 40% of arrivals worldwide in 2008.
Esta continua a ocupar o topo dos destinos turísticos mais procurados do mundo, tendo registado, em 2008, cerca de 40% das chegadas em todo o mundo.
The services provided by airports must comply with the criteria for safety and punctuality of arrivals, departures and transfers.
Os serviços prestados pelos aeroportos devem obedecer aos critérios de segurança e de pontualidade nas chegadas, partidas e ligações.

Exemplos de uso para "arrivals" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIs the EU equipped to cope with this imminent surge of arrivals?
Estará a União Europeia habilitada a fazer face a este afluxo iminente?
EnglishThe new arrivals have been taking completely new jobs or previously unfilled positions.
Os recém-chegados têm vindo a ocupar empregos completamente novos ou que estavam anteriormente vagos.
EnglishThis is not only a question of care for the younger generation, the new arrivals in the family.
Não se trata apenas de uma questão de cuidar da geração mais jovem, dos recém-chegados às famílias.
EnglishThe Court of Justice has accepted that these systems for declaring arrivals are compatible with Community law.
O Tribunal de Justiça aceitou os sistemas de declaração de chegada como conformes ao direito comunitário.
EnglishBut we also have to provide back-up in other countries to deal with the processing of arrivals.
Todavia, cumpre-nos também de prestar apoio a outros países de modo a que possam fazer face ao processo inerente à chegada de migrantes.
English(ES) Mr President, with 40% of all arrivals, the European Union continues to be the world's number one tourist destination.
(ES) Senhor Presidente, a União Europeia continua a ser, com 40% de todas as chegadas, o primeiro destino turístico do mundo.
EnglishEuropean Union remains the world's number one tourist destination, with 40% of arrivals worldwide in 2008.
Esta continua a ocupar o topo dos destinos turísticos mais procurados do mundo, tendo registado, em 2008, cerca de 40% das chegadas em todo o mundo.
EnglishNew arrivals are on the horizon.
EnglishThe services provided by airports must comply with the criteria for safety and punctuality of arrivals, departures and transfers.
Os serviços prestados pelos aeroportos devem obedecer aos critérios de segurança e de pontualidade nas chegadas, partidas e ligações.
EnglishIt is therefore incumbent on us to take appropriate measures to deal with the growing number of new arrivals, particularly in Europe.
Por conseguinte, cabe-nos tomar as medidas apropriadas para fazer face ao crescente número de novas chegadas, em especial na Europa.
EnglishWe need these new arrivals.
EnglishHowever, the significant increase in the level of arrivals underlines the need for this policy to be strengthened and further developed.
Contudo, o aumento significativo do número de pessoas que chegam sublinha a necessidade de reforçar e desenvolver ainda mais esta política.
EnglishBut if you look at it, you see, for example, that Europe is the number one destination in the world, accounting for 40% of global arrivals in 2008.
Mas, examinando a questão, vemos, por exemplo, que a Europa é o primeiro destino turístico mundial, com 40% do total global das chegadas em 2008.
EnglishEqually, we must prepare for the next phase, as part of the approach whereby enlarging the EU is beneficial for both new arrivals and present incumbents.
De igual modo, temos de preparar a fase seguinte, dentro da lógica de que alargar a UE é vantajoso tanto para quem chega como para quem está.
EnglishThe diversity that they promote within Member States involves the promotion of the cultures of recent arrivals, which are anything but European.
A diversidade que eles promovem no seio dos Estados-Membros inclui a promoção das culturas dos recém-chegados, que nada têm que ver com a cultura europeia.
EnglishWhatever happens, it is my belief that it will take a good deal of work and time before the new arrivals achieve the standard of those leaving us now.
Seja como for, estou convencido de que vai ser necessário muito trabalho e muito tempo para que os recém-chegados igualem o elevado padrão dos que agora nos deixam.
EnglishMr President, Commissioner, some minority groups have been present in the Member States for centuries, whilst others are relatively recent arrivals.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, algumas minorias já estão presentes nos Estados-Membros há vários séculos, enquanto outras chegaram há relativamente pouco tempo.
EnglishThe World Tourism Organisation anticipates a doubling in the number of tourist arrivals up to a figure of approximately 720 million per year by the year 2020.
De acordo com as estimativas da Organização Mundial do Turismo, o número de turistas duplicará até alcançar, aproximadamente, os 720 milhões por ano em 2020.
EnglishI have in mind, in particular, defining the rights and responsibilities of new arrivals from Islamic states who find it hard to integrate into Europe.
Refiro-me, em particular, à definição dos direitos e responsabilidades das pessoas recém-chegadas dos Estados islâmicos, que têm dificuldade em integrar-se na Europa.
EnglishI want to assure you (although I am one of the new arrivals from the enlargement) that never before in the Union has culture been as prominent and as central as it is today.
Quero garantir-vos (embora eu seja um daqueles que chegaram recentemente, com o alargamento) que a cultura nunca foi tão visível e central na União como é hoje.

Sinônimos (inglês) para "arrival":

arrival
arrival time