EN

aroused {adjetivo}

volume_up
aroused (também: excited)
aroused (também: excited, horny, hot, keyed up)
Thank God, or you would all be sexually aroused when you saw your mother.
Graças a Deus, ou ficariam todos sexualmente excitados quando vissem a vossa mãe.
So I can determine, when you're looking at something, whether you're excited or whether you're aroused, or not, OK?
Posso concluir, quando olham para qualquer coisa, se estão emocionados ou se estão, ou não, excitados, OK?
aroused
The questions enable me to report publicly and fully to this House on an issue that I know has aroused interest particularly in Sweden.
Estas perguntas permitem-me informar pública e plenamente a assembleia sobre uma questão que tem despertado interesse principalmente na Suécia.

Exemplos de uso para "aroused" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishI think there was a desire to respond to the emotions aroused by the Fourniret case.
Creio que existia um desejo de responder às emoções suscitadas pelo caso Fourniret.
EnglishThank God, or you would all be sexually aroused when you saw your mother.
Graças a Deus, ou ficariam todos sexualmente excitados quando vissem a vossa mãe.
EnglishThe feelings aroused by certain current events therefore demand greater vigilance.
A emoção provocada por alguns acontecimentos exige, por conseguinte, grande vigilância.
EnglishI now come to the institutional issues which have aroused so much comment.
Falarei agora das questões institucionais, que suscitaram muitos comentários.
EnglishThe case of Madeleine McCann has aroused a lot of interest and, indeed, controversy.
O caso de Madeleine McCann despertou muito interesse e, inclusivamente, controvérsia.
EnglishThe other part, which has aroused by far the most interest today, is Article 186.
A outra questão, que hoje despertou de longe o maior interesse refere-se ao Artigo 186.º.
EnglishThe debate aroused by the Convention in recent months has already widened our horizons.
O debate suscitado pela Convenção nos últimos meses alargou já os nossos horizontes.
EnglishThis question has also aroused apprehension in the debate in Sweden.
Também nesta matéria se manifestam apreensões no debate que decorre no meu país.
EnglishLisbon aroused expectations as far as rectifying these shortcomings is concerned.
A Cimeira de Lisboa suscitou grandes expectativas no que diz respeito à eliminação dos défices.
EnglishAnd it has aroused huge anger and frustration among our young generation.
E isto gerou uma grande ira e frustração dentro da nossa geração jovem.
EnglishThis aroused a lot of interest on the part of the international visitors”.
Suscitou muito interesse por parte dos visitantes internacionais”.
EnglishThe situation of the Greek economy has, undoubtedly, aroused much emotion.
A situação da economia grega suscitou, sem dúvida, emoções fortes.
EnglishBut the conditions for compassion to be activated, to be aroused, are particular conditions.
Mas as condições para a compaixão ser activada, ser provocada, são condições específicas.
EnglishThe greatest anxiety is being aroused by the damage to the Fukushima nuclear power station.
A maior ansiedade está a ser suscitada pelos danos causados à central nuclear de Fukushima.
EnglishThe British attitude of non-cooperation has aroused great tension in the Union.
A atitude de não cooperação por parte da Grã-Bretanha determinou um estado de grande tensão na União.
EnglishMr President, as usual, this debate on the fishing industry has aroused a great deal of interest.
Senhor Presidente, como é hábito, o debate sobre as pescas suscita um grande interesse.
EnglishApart from this, the suspicions that have been aroused will inspire the institution to be more vigilant.
Além disso, as suspeitas levantadas vão levar a instituição a ser mais vigilante.
EnglishThe assumption of power and the decision of the Supreme Court have aroused universal controversy.
A tomada do poder e a decisão do Supremo Tribunal suscitaram uma controvérsia universal.
EnglishThe most recent attack on this mission, which took place in Haskanita, aroused strong objections.
O ataque mais recente a esta missão, que teve lugar em Haskanita, levantou fortes objecções.
EnglishSo all these things have aroused a huge outcry from the Internet.
Todas estas coisas têm gerado enorme descontentamento na Internet.