"armoury" tradução em português

EN

"armoury" em português

PT
EN

armoury {substantivo}

volume_up
armoury (também: armory, arsenal)
It is simply one weapon in our armoury that is useful and that we have assessed from various points of view.
É, tão só, uma arma útil no nosso arsenal e que nós avaliámos de vários pontos de vista.
There is no doubt that it contains a whole armoury of facts that we could have used to good effect during our hearings.
Não obstante, o relatório fornece-nos um arsenal de informações, com o qual poderíamos ter enriquecido as nossas audições.
Agreement will evidently take more time, though in the short term there are other weapons in our armoury.
O acordo levará evidentemente mais tempo a conseguir, embora, a curto prazo, disponhamos de outras armas no nosso arsenal.

Exemplos de uso para "armoury" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishIt is simply one weapon in our armoury that is useful and that we have assessed from various points of view.
É, tão só, uma arma útil no nosso arsenal e que nós avaliámos de vários pontos de vista.
EnglishAgreement will evidently take more time, though in the short term there are other weapons in our armoury.
O acordo levará evidentemente mais tempo a conseguir, embora, a curto prazo, disponhamos de outras armas no nosso arsenal.
EnglishThere is no doubt that it contains a whole armoury of facts that we could have used to good effect during our hearings.
Não obstante, o relatório fornece-nos um arsenal de informações, com o qual poderíamos ter enriquecido as nossas audições.
EnglishThis is, of course, true, but equally, we must not allow human rights to become a political weapon in the terrorist armoury.
Isso é, evidentemente, verdade, mas também não podemos consentir que os direitos humanos se transformem numa arma política no arsenal terrorista.
EnglishThis is, however, an extremely important weapon in the Commission's armoury for ensuring that positive actions to benefit women are implemented.
E, no entanto, esta é uma arma importantíssima que a Comissão detém para fazer aplicar as acções positivas a favor da mulher.
EnglishThat has been and remains a very valuable contribution to our policy armoury, although I think that we have to do rather more in making use of it.
Essa tem sido e continua a ser uma preciosíssima contribuição para o nosso arsenal de políticas, embora pense que temos de fazer bastante melhor uso dela.
EnglishEU diplomats apparently describe the Czech Republic as 'out on a limb', even 'unprofessional' - no doubt the most disdainful insult in the diplomat's armoury.
Pelos vistos, os diplomatas da UE descrevem a República Checa como "vulnerável”, até mesmo "amadora” - sem dúvida o insulto mais depreciativo do arsenal dos diplomatas.
EnglishAs well as reassuring consumers, it will also remove another weapon from the armoury of those who have reservations about enlargement going ahead as quickly as possible.
Para além de tranquilizar os consumidores, esta cláusula retirará mais uma arma ao arsenal dos que têm reservas a que o alargamento avance o mais rapidamente possível.
EnglishThere may be room for debate about how imminent a danger is posed by this armoury of lethal weapons, but I do not detect any serious dispute about its existence.
A iminência do perigo que este arsenal de armas mortíferas representa poderá ser discutível, mas não consigo descortinar quaisquer divergências sérias acerca da sua existência.
EnglishIt is updating its armoury (European terrorism law, European arrest warrant, European army, European police force) so that it can deal with reactions to its policy.
Está a actualizar o seu arsenal (legislação antiterrorista europeia, mandado de captura europeu, exército europeu, força policial europeia) para poder enfrentar as reacções à sua política.

Sinônimos (inglês) para "armoury":

armoury