EN

Arabian {adjetivo}

volume_up
Arabian (também: Arab, Arabic)
If someone goes to the Middle East and buys an Arabian stallion for stud purposes, they do not need to worry that it will arrive here in a poor condition.
Quando alguém vai ao Médio Oriente e compra um garanhão árabe para criação não precisa de ter a preocupação de o cavalo chegar aqui em mau estado.
Mr President, we all agree with our colleague Mr Mohammed Alí in that Averroës is an important figure, just as the Arabian Montesquieu, Ibn Khaldun, was an important figure.
Senhor Presidente, estamos todos de acordo com o nosso colega Mohamed Ali: Averróis é um gigante, do mesmo modo que Ibn Khaldoum, o Montesquieu árabe.

Exemplos de uso para "Arabian" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishOne of them is the Sultanate of Oman in the southern part of the Arabian Peninsula and the other is Morocco.
Um é o Emirado de Omã na parte meridional da Península da Arábia e o outro é Marrocos.
EnglishDespite this, the Kuwaiti Parliament is different from the other parliaments of the Arabian Gulf.
De referir que, apesar deste facto, o Parlamento do Kuwait é diferente dos parlamentos dos outros Estados do Golfo Pérsico.
EnglishRiyadh had an 82 % turnout of men only, even though the Saudi Arabian electoral law states that citizens are eligible to vote.
Espero que estes passos tão positivos venham a traduzir-se na prática, no terreno, muito em breve.
EnglishOn the Arabian peninsula, just as in certain Swiss cantons, it is women who have fundamental rights denied them.
Na Península Arábica, tal como em determinados cantões da Suíça, os direitos fundamentais são negados às mulheres.
EnglishThe United States of America has recently taken the lead in openly encouraging the establishment of democracy in the Arabian Peninsula.
Certamente que não é fácil dizer clara e abertamente a um parceiro mais forte o que se pensa.
EnglishOn the Arabian peninsula, just as in certain Swiss cantons, it is women who have fundamental rights denied them.
As afirmações feitas pelo Chanceler Federal alemão, Gerhard Schroeder, durante a sua visita à Arábia Saudita, demonstram-no bem.
EnglishThe results and recommendations of this report should be acted on and followed up without fail by the Saudi Arabian Government
As conclusões e recomendações deste relatório deviam ser impreterivelmente seguidas e acompanhadas pelo Governo da Arábia Saudita.
EnglishThis is where I call on Baroness Ashton to see promptly in Cyprus what we saw too late in the Arabian Peninsula.
E é aqui que faço um apelo à Senhora Baronesa Ashton para que descubra rapidamente, em Chipre, aquilo que só tardiamente descobrimos na Península Arábica.
EnglishRiyadh had an 82% turnout of men only, even though the Saudi Arabian electoral law states that citizens are eligible to vote.
Riade teve uma afluência às urnas de 82% de homens apenas, ainda que a lei eleitoral da Arábia Saudita preveja que os cidadãos podem participar nas eleições.
EnglishThe United States of America has recently taken the lead in openly encouraging the establishment of democracy in the Arabian Peninsula.
Os Estados Unidos da América assumiram recentemente a liderança no que respeita a incentivar abertamente a instauração da democracia na Península Arábica.
EnglishThe EU Troika made representation to the Saudi Arabian Government in Riadh and expressed the EU's dismay at the verdict of the court in El Katif.
A troica da UE apresentou um protesto ao Governo da Arábia Saudita em Riade e expressou a consternação da UE face ao veredicto do tribunal de El Katif.
EnglishIf someone goes to the Middle East and buys an Arabian stallion for stud purposes, they do not need to worry that it will arrive here in a poor condition.
Quando alguém vai ao Médio Oriente e compra um garanhão árabe para criação não precisa de ter a preocupação de o cavalo chegar aqui em mau estado.
EnglishAnd in parts of the Arabian Gulf, the seawater, the salinity is increasing steadily due to the discharge of waste brine from desalination plants.
E em partes do Golfo da Árábia, na água do mar, a salinidade está continuamente a aumentar devido à descarga de resíduos de sal de centrais de salinização.
EnglishThe Saudi Arabian National Society for Human Rights produced its first report on the human rights situation in Saudi Arabia in May of this year.
Em Maio deste ano, a Associação Nacional para os Direitos Humanos da Arábia Saudita produziu o seu primeiro relatório sobre a situação dos direitos humanos na Arábia Saudita.
EnglishMr President, we all agree with our colleague Mr Mohammed Alí in that Averroës is an important figure, just as the Arabian Montesquieu, Ibn Khaldun, was an important figure.
Senhor Presidente, estamos todos de acordo com o nosso colega Mohamed Ali: Averróis é um gigante, do mesmo modo que Ibn Khaldoum, o Montesquieu árabe.
EnglishSuch economic and political instability has already caused concern in neighbouring countries of the Arabian peninsula and threatens not just regional but global security.
Essa instabilidade económica e política já causou preocupação em países vizinhos da península arábica e constitui uma ameaça, não só para a segurança regional, mas também global.

Sinônimos (inglês) para "Arabian":

Arabian
English
Arabian Gulf
Arabian camel
Saudi Arabian
English