EN

approval {substantivo}

volume_up
The particular operators that will require approval are clearly regulated.
Está claramente regulamentado quais são os operadores que requerem aprovação.
Approval of this report, therefore, takes on a profound political importance.
A aprovação deste relatório tem, pois, um profundo significado político.
I understand that this meets with the approval of the other groups' representatives.
Sei que esta proposta recolhe a aprovação dos representantes dos outros grupos.
But, if we think it is good we say so, too: Amendment No 31 receives our approval.
Por outro lado, também poderemos dizer que a alteração nº 31 merece o nosso aplauso.
Applause, calls of approval, beating on tables by Members
Aplausos, sinais de aprovação, barulho prolongado
For all these reasons, any approach that frames this as an urgent economic and strategic issue merits our approval.
Por todas estas razões, qualquer abordagem que encare esta matéria como uma urgência económica e estratégica, deve merecer o nosso aplauso.
approval (também: agreement, consent)
This situation should have been corrected by the European Council in Berlin but unfortunately was not, with the incredible acquiescence and even approval of the Portuguese Government.
Era precisamente isto que teria sido necessário alterar no Conselho Europeu de Berlim, mas que, infelizmente, não foi - aliás, com a inacreditável anuência e aprovação do governo português.
approval (também: assent)
Otherwise, it is a kind of extortion, and this with the sanction of the European Union and the European Parliament's stamp of approval.
Caso contrário, tratar-se-á de uma espécie de extorsão, que acontecerá com o beneplácito da União Europeia e o selo de aprovação do Parlamento Europeu.

Exemplos de uso para "approval" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishWe secured European Union approval of the terms of the accession partnerships.
Assegurámos a aprovação pela União Europeia dos termos das parcerias de adesão.
EnglishWe also propose approval of the closing of the accounts of these funds for 2004.
Propomos igualmente a aprovação do encerramento das contas destes fundos para 2004.
EnglishThe final approval of Galileo, in my view, demonstrates three important facts.
A aprovação final do Galileo, na minha opinião, demonstra três factos importantes.
EnglishThe process has 3 stages (all subject to approval by all existing EU countries):
O processo tem 3 etapas (todas submetidas à aprovação do conjunto dos países da UE):
EnglishHaving no objections to present, I voted in favour of the approval of this decision.
Não tendo objecções a apresentar, votei favoravelmente a aprovação desta decisão.
EnglishI understand that this meets with the approval of the other groups' representatives.
Sei que esta proposta recolhe a aprovação dos representantes dos outros grupos.
EnglishBut, if we think it is good we say so, too: Amendment No 31 receives our approval.
Por outro lado, também poderemos dizer que a alteração nº 31 merece o nosso aplauso.
EnglishHowever, the legal framework governing the approval of GMOs has not yet been changed.
Todavia, o quadro jurídico que rege a aprovação dos OGM ainda não foi alterado.
EnglishI am also pleased that you, as rapporteur, recommend approval of the proposal.
Regozijo-me também pelo facto de, como relatora, recomendar a aceitação da proposta.
EnglishMadam President, I am making this suggestion in order for it to gain broad approval.
Senhora Presidente, faço esta proposta porque ela poderia recolher um amplo apoio.
EnglishWe look forward, subject to the approval of this House, to seeing you on that side.
Sujeito à aprovação desta Câmara, é com expectativa que esperamos vê-la desse lado.
EnglishI stand here before you today to ask for your approval of our two new colleagues.
Estou hoje perante vós a pedir o vosso apoio aos nossos dois novos colegas.
EnglishBased upon these arguments, I support and I will vote for the approval of the report.
Com base nestes argumentos, apoio o relatório e vou votar para a sua aprovação.
EnglishI would therefore recommend this proposal most warmly for Parliament's approval.
Queria, por isso, recomendar vivamente ao Parlamento a aprovação da presente proposta.
EnglishFor example, the approval procedure would become shorter and more efficient.
O procedimento de aprovação, por exemplo, tornar-se-ia mais curto e mais eficiente.
EnglishI highly value the process that has led us to the approval of the new Treaty.
Entendo como muito positivo o processo que nos conduziu à aprovação do novo Tratado.
EnglishWe must support the approval procedure and the institution of the BREF in general.
Temos de apoiar o processo de aprovação e a instituição dos documentos BREF em geral.
EnglishHowever, conclusion of such agreements is subject to approval by the Council.
A conclusão de tais acordos também está subordinada à aprovação do Conselho.
EnglishOur approval should be seen in the light of the following aspects, however.
No entanto, há que considerar o nosso voto favorável à luz dos aspectos seguintes.
EnglishThe early approval of the single programming document is essential in this respect.
A este respeito, é essencial uma aprovação célere do documento único de programação.

Sinônimos (inglês) para "approval":

approval
approved
English
approving