"appraisal" tradução em português

EN

"appraisal" em português

EN appraisal
volume_up
{substantivo}

Moreover, earlier expansions are also now to be included in the appraisal.
Além disso, devem ser agora também incluídos na avaliação alargamentos anteriores.
I would just like to focus briefly on the appraisal of the Convention method.
Gostaria de dizer apenas uma palavra de avaliação do método da Convenção.
Can we guarantee that the appraisal will be objective?
É possível garantir que essa avaliação será efectuada objectivamente?
I welcome the Vatanen report as a realistic appraisal of European security.
Saúdo o relatório Vatanen pela apreciação realista da segurança europeia.
The present report is an appraisal based on one year.
O presente relatório constitui uma apreciação com base num único ano.
It is fostered by a fair appraisal of our assets.
Alimenta-se de uma justa apreciação dos nossos trunfos.

Sinônimos (inglês) para "appraisal":

appraisal

Exemplos de uso para "appraisal" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishHowever, this optimistic appraisal does not take account of two significant problems.
No entanto, esta visão optimista não tem em consideração dois problemas graves.
EnglishWe should leave the matter of increasing the market share of biofuels for a later appraisal.
O aumento da quota do mercado dos biocombustíveis deve ser avaliado mais tarde.
EnglishI respect absolutely and agree with your academic and general political appraisal.
E respeito plenamente e concordo com a análise política académica e geral que o senhor fez.
EnglishWe have tried to produce an appraisal that corresponds to the current situation as far as possible.
Procurámos adoptar uma abordagem tão ajustada quanto possível à situação actual.
EnglishSuch a self-appraisal will amount to a veritable cultural revolution.
Esta auto­ análise equivalerá a uma verdadeira revolução cultural.
EnglishAt the European Council, I gave an appraisal of the situation regarding the Constitutional Treaty.
No Conselho Europeu, fiz o ponto da situação no que se refere ao Tratado Constitucional.
EnglishI would like to draw up an appraisal with regard to Bailers.
Gostaria de fazer um ponto da situação em relação à Bielorússia.
EnglishIt now requires critical appraisal and monitoring.
Agora, importa analisá-lo e acompanhá-lo com um sentido crítico.
English   – Mr Schulz, this is a subject on which I believe the House has given its appraisal.
   – Senhor Deputado Schulz, essa é uma questão relativamente à qual penso que esta Assembleia já manifestou o seu apreço.
EnglishThat appraisal cannot, however, be based on their personal convictions or religious beliefs.
No dia em que assim fosse, este não seria um Parlamento, seria um tribunal de opinião com um gosto mórbido pela censura.
EnglishThat would enable us to make a more general appraisal.
Desse modo, poderíamos fazer um juízo mais geral.
EnglishDid the Union make a serious appraisal in Marrakech?
Terá a União feito um balanço sério de Marráquexe?
EnglishThe appraisal contained in the report spells out that Europe can only benefit in future from an unswerving commitment to progress.
O conteúdo do relatório esclarece que a Europa só tem a ganhar com um empenhamento consequente no futuro.
EnglishIt is, I think, an impartial appraisal, neither negative nor positive with regard to Turkey ’ s possible accession.
Só depende da própria Turquia cumprir os critérios políticos que os países candidatos devem preencher, e o ritmo a que o faz.
EnglishNevertheless, the Deloitte & Touche appraisal report highlights a series of grave shortcomings which need to be tackled.
Não obstante, o estudo realizado pela firma Deloitte & Touche demonstra a existência de carências graves, que urge eliminar.
EnglishWhat is the appraisal of his country's Presidency so far, given that one month before it ends we have not reached agreement on the financial perspectives.
Os comentários que se fizeram ouvir na sequência de Hampton Court foram de surpresa, por nada se ter passado.
EnglishThe cause of the problem is that personal initiative, responsibility, and effort are kept separate from social and economic appraisal.
Se continuarmos a confundir igualdade de oportunidades com igualitarismo e mediocridade, teremos cada vez mais pessoas medíocres.
EnglishIt is therefore appropriate to expand the existing directive first of all and revise it after a thorough appraisal of the situation.
Por esta razão, é oportuno alargar, primeiro, o âmbito da directiva existente e alterá-la após a elaboração de um inventário exaustivo.
EnglishThat would have been an accurate appraisal even six years ago, at the time of the adoption of the Laeken Declaration; it is now more relevant than ever.
Esta análise já era correcta há seis anos, aquando da adopção da Declaração de Laeken; hoje é mais actual do que nunca.
Englishan appraisal of its value