"appointment" tradução em português

EN

"appointment" em português

EN appointment
volume_up
{substantivo}

appointment (também: naming, nomination, posting)
Appointment of the executive director of the European Banking Authority (EBA) (
Nomeação do Director Executivo da Autoridade Bancária Europeia (EBA) (
Secondly, the Public Prosecutor's appointment would involve various procedures.
Segundo, relativamente à nomeação, haveria procedimentos distintos.
Approving the appointment of Mrs Androula Vassiliou as a Member of the Commission (
Aprovação da nomeação de Androula Vassiliou como membro da Comissão Europeia (
appointment (também: consultation, lookup)
when adopting a European decision concerning the appointment of a special representative in accordance with Article III-302.
O Ministro dos Negócios Estrangeiros da União, em estreita consulta com o Estado-Membro em causa, procurará encontrar uma solução que este possa aceitar.
The Treaty of Amsterdam allows Parliament to approve the President of the Commission personally and specifically, rather than Parliament merely being consulted prior to the appointment.
O Tratado de Amesterdão previu que o Parlamento aprove pessoal e especificamente o Presidente da Comissão, o que transcende a simples consulta prévia à sua nomeação.
It is the first time that an accession treaty explicitly makes provision for consultation of the European Parliament on the appointment of Commissioners from new Member States.
É a primeira vez que um tratado de adesão inclui disposições explícitas sobre a consulta do Parlamento Europeu quanto à nomeação de Comissários de novos Estados-Membros.
appointment (também: description, designation)
Then it came to the nomination and appointment of the two German Members of the Commission.
Depois, houve a questão da designação e nomeação dos dois membros alemães da Comissão.
Thus, the appointment of ESMA remains the only real and positive change.
Portanto, a designação da AEVMM continua a ser a única mudança concreta e positiva.
Election of the President (announcement of nominations and appointment of tellers)
Eleição do Presidente (apresentação das candidaturas e designação dos escrutinadores)
appointment (também: consultation, interview, rendezvous)
I had an appointment to see the President this morning at 9.30.
Tinha uma entrevista com o senhor Presidente marcada para as 9H30 de hoje.
He advised me that he was unable to keep that appointment because he was going to be taking the chair at that time.
O senhor Presidente informou-me de que teria de cancelar essa entrevista porque, a essa hora, estaria a presidir à sessão.
They travelled to the region on 13 March to meet, by appointment, the board of management of the South Bolivar Agri-Mining Federation.
Viajaram para a região no dia 13 de Março para se encontrarem, com entrevista marcada, com o conselho de administração da Federação Agro-mineira Bolívar do Sul.
Owing to…, I'm afraid I have to cancel our appointment.
Lamento ter que cancelar nosso compromisso/ encontro.
Barbara, what's my earliest appointment tomorrow?
Bárbara, quais são os meus compromissos para amanhã?
I am pleased that it has been possible to reach a compromise on the senior appointments at Europol.
Congratulo-me pelo facto de se ter conseguido chegar a um compromisso quanto à constituição da direcção da Europol.
appointment (também: confluence, date, encounter, gathering)
Madam President, today we have an appointment with hypocrisy.
Senhora Presidente, caros colegas, temos hoje um encontro com a hipocrisia.
However, the appointment was cancelled at the last minute.
No entanto, esse encontro foi cancelado à última da hora.
I would like an appointment with Mr Smith please.
Eu gostaria de agendar uma reunião/ um encontro com o Sr. Silva, por favor.

Sinônimos (inglês) para "appointment":

appointment

Exemplos de uso para "appointment" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo. Mais informações aqui.

EnglishThe appointment must be by open process and must involve the European Parliament.
Gostaríamos de ver o Tribunal de Contas Europeu a conduzir mais controlos.
EnglishMr President, it is not very easy to make an appointment with my plumber.
Senhor Presidente, marcar uma data com o meu canalizador não é tarefa fácil.
EnglishMadam President, ladies and gentlemen, I voted against the appointment of Mr Romano Prodi.
Senhora Presidente, caros colegas, votei contra a investidura de Romano Prodi.
EnglishThe first thing we need is the rapid appointment of a new Commission.
Antes de mais, é necessário que uma nova Comissão seja nomeada muito em breve.
EnglishI would also like to thank him for the excellent job he has done since his appointment.
Quero também agradecer-lhe o excelente trabalho que realizou desde que assumiu funções.
EnglishHowever, the appointment of the President of the Commission is not just a passing event.
Todavia, a eleição do Presidente da Comissão não é apenas um acontecimento momentâneo.
EnglishI must vote against this appointment and withhold my vote of confidence.
Pela parte que me toca, apenas posso dar um voto negativo e recusar a minha confiança.
EnglishAs a result, I voted against his appointment as President of the Commission.
Votei, portanto, contra a sua aprovação como Presidente da Comissão.
EnglishThe December elections were actually a ritual of re-appointment.
As eleições de Dezembro foram, na realidade, um ritual de recondução no cargo.
EnglishThe incoming President's role in the appointment of the Commission is therefore crucial.
Por conseguinte, é muito importante a função do novo Presidente como formador da Comissão.
EnglishThat is why we are interested in the appointment of staff, of course.
Daí que estejamos atentos ao recrutamento do pessoal, como é óbvio.
EnglishHer appointment contributes to advancing gender equality in the External Action Service.
A sua indigitação contribui para fazer evoluir a igualdade de género no Serviço para a Acção Externa.
EnglishAnd the appointment of a High Representative for the CFSP should help to strengthen implementation.
O Alto Representante para a PESC deverá, por fim, reforçar a execução.
English(DE) Madam President, firstly, congratulations to Mr Füle on his appointment as Commissioner.
(DE) Senhora Presidente, em primeiro lugar, felicito o Senhor Comissário Füle pelo seu novo cargo.
English   Madam President, I voted in favour of your appointment in July.
   Sr. Presidente, votei em Julho a favor da sua investidura.
EnglishWhat they have in common is that they are not subject to any kind of democratic control after their appointment.
O seu ponto comum: nomeados, não estão sujeitos a nenhum controlo democrático.
EnglishParliament’ s involvement in the appointment process as a budgetary and political authority is also to be welcomed.
Com a criação deste novo sistema pretende-se fazer face a três grandes questões.
EnglishIn the Treaty, Parliament has been assigned an important role in the appointment of the Commission.
O Parlamento tem todo o direito de rejeitar a Comissão proposta.
EnglishAs far as I know, the Council-in-Office is not currently involved with the appointment procedures.
Que eu saiba, actualmente, os procedimentos de investidura não comprometem o Conselho em exercício.
EnglishWhat they have in common is that they are not subject to any kind of democratic control after their appointment.
As questões religiosas não devem ter lugar nos tratados da União Europeia.