"apocalyptic" tradução em português

EN

"apocalyptic" em português

EN

apocalyptic {adjetivo}

volume_up
apocalyptic
This is an apocalyptic scenario which the international community must start to understand.
Trata-se de um cenário apocalíptico que a comunidade internacional tem de começar a compreender.
I do not wish to sound apocalyptic, or demagogic.
Não quero ser apocalíptico, e também não quero ser demagógico.
I fell into this apocalyptic dream world.
Eu caí nesse sonho apocalíptico.

Exemplos de uso para "apocalyptic" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThis is an apocalyptic scenario which the international community must start to understand.
Trata-se de um cenário apocalíptico que a comunidade internacional tem de começar a compreender.
EnglishI do not wish to sound apocalyptic, or demagogic.
Não quero ser apocalíptico, e também não quero ser demagógico.
English(NL) Mr President, these are apocalyptic times.
(NL) Senhor Presidente, estamos a viver tempos apocalípticos.
EnglishThere are no hands responsible enough for these terrifying, apocalyptic weapons we have armed ourselves with.
Não existem mãos suficientemente responsáveis para estas armas terríveis e apocalípticas com que nos armámos.
EnglishThe film’s storyline revolves around the apocalyptic Mayan prediction that civilization will end on December 21, 2012.
A história do filme se desenvolve em torno da profecia maia que a civilização acabará em 21 de dezembro de 2012.
EnglishWe are only at the beginning of an extraordinary adventure and I am not going to repeat the more or less apocalyptic assessments bandied about every day.
Não vou repetir análises mais ou menos apocalípticas que se ouvem todos os dias.
EnglishAt a terrible time, in which fear and apocalyptic concerns prevail, East Timor represents a ray of light and hope.
Num momento trágico, carregado de medos e de inquietações apocalípticas, Timor Leste representa um raio de luz e de esperança.
EnglishI fell into this apocalyptic dream world.
EnglishThe proposal put before us early in the present legislature was based on what I would call an apocalyptic vision of anticipated surpluses.
A proposta que analisámos no início da legislatura assentava em hipóteses de produções excedentárias, a que eu chamaria apocalípticas.
EnglishHunger was, along with war and the plague, one of the three apocalyptic fears that had dotted the history of Europe since the Middle Ages.
A fome constituía, com a guerra e a peste, um dos três medos apocalípticos que perpassaram pela história da Europa desde a Idade Média.
EnglishIt is not just the veritable challenge to God represented by the eruption of violence at the birthplace of Jesus that appears to be pre-apocalyptic.
Este verdadeiro desafio a Deus que constitui a irrupção da violência no berço de Jesus não pode deixar de parecer pré-apocalíptico.
EnglishThe question of climate change and the resultant apocalyptic visions are a forceful and global way of drawing attention to the dangers of pollution.
A questão das alterações climáticas e as visões apocalípticas dela decorrentes são uma maneira forte, mundial, de chamar a atenção para os perigos da poluição.
EnglishMr President, I do not mean to sound apocalyptic but I am forced to mention all these problems bluntly, and we need to find a solution to them.
Senhor Presidente, não é minha intenção dar uma imagem catastrófica da situação, mas é nossa obrigação referir cruamente todos estes problemas e procurar dar-lhes solução.
EnglishThe composure and decorum of the population of Japan is the only consolation in the apocalyptic vision and the media have shown this to the whole world.
A serenidade e o decoro da população do Japão constituem a única consolação no meio da visão apocalíptica, e os meios de comunicação mostraram-no ao mundo inteiro.
EnglishThe images of horror that have been painted by over-imaginative science-fiction writers, conjuring up apocalyptic visions, must not be allowed to come true.
As imagens assustadoras, que alguns, os chamados escritores de ficção científica, têm pintado quando criam uma atmosfera de fim do mundo, não devem vir a ser realidade.
EnglishI would also urge everyone to see this apocalyptic scene for themselves, as the reality is much worse than the television footage.
Gostaria ainda de fazer um apelo premente a todos os colegas para que vão ver com os seus próprios olhos esta cena apocalíptica, pois a realidade é muito pior do que aquela que vemos na televisão.
EnglishThe atmosphere between the institutions is not exactly sweetness and light the whole time, but for all that, to talk immediately in such apocalyptic terms does not help one bit.
Todos sabemos que entre as instituições nem sempre reina a harmonia, mas estarmos logo a assumir uma atitude de fim do mundo, não ajuda absolutamente nada.
EnglishAnd basically, we lived for all those years, and some might argue that we still do, in a situation of being on the brink, literally, of an apocalyptic, planetary calamity.
E basicamente, vivemos todos aqueles anos, e há quem argumente que ainda vivemos, numa situação de estarmos na iminência, literalmente, de um apocalipse, de uma calamidade planetária.
EnglishThe document presented in Thessaloniki turns its back on such a prospect and gives us an apocalyptic description of the threats, without ever examining their causes in any depth.
O documento apresentado em Salónica volta as costas a tal perspectiva, dando-nos uma descrição apocalíptica das ameaças, sem jamais lhes examinar as causas, seja a que profundidade for.
EnglishI have to say however that I do not share the apocalyptic vision presented by my colleague and good friend Willi Rothley on what has happened to relations between Parliament and the Council.
Por outro lado, desde logo, não partilho da visão apocalíptica do meu colega, companheiro e bom amigo Willi Rothley sobre o que ocorreu nas relações entre o Parlamento e o Conselho.

Sinônimos (inglês) para "apocalyptic":

apocalyptic