"antisemitic" tradução em português

EN

"antisemitic" em português

EN

antisemitic {adjetivo}

volume_up
antisemitic (também: anti-Semitic)

Exemplos de uso para "antisemitic" em português

Essas frases provêm de fontes externas e podem ser imprecisas. bab.la não é responsável por esse conteúdo.

EnglishThere is no question of it allowing xenophobic, racist and anti-Semitic ministers to be tolerated at within it.
Está fora de questão tolerar, no seu seio, Ministros xenófobos, racistas e anti-semitas.
EnglishConsequently, anti-Semitic statements simply do not belong in our European Community.
Por consequência, as manifestações antisemitas não têm muito simplesmente cabimento no seio da nossa Comunidade Europeia.
EnglishIt is not based on any kind of anti-Semitic ideology.
Ela não deriva de qualquer tipo de ideologia anti-semítica.
EnglishThe reality is, however, that nearly all anti-Semitic incidents can be traced back to Islamic immigrants.
A realidade é, porém, que quem origina quase todos os incidentes anti-semitas são imigrantes muçulmanos.
EnglishA study in 2002 showed, for example, that anti-Semitic behaviour is particularly rife among Muslims.
Um estudo realizado em 2002 revelou, por exemplo, que as práticas anti-semíticas são especialmente comuns entre muçulmanos.
EnglishI am also referring to a Member of this House, Mr Giertych, who issued an anti-Semitic leaflet.
Estou também a pensar num membro desta Assembleia, o senhor deputado Maciej Marian Giertych, que publicou um folheto anti-semita.
EnglishSome of its ideas are plain rubbish but there are also plenty of destructive, anti-Semitic conspiracy theories.
Algumas das suas ideias são puro disparate, mas também há uma quantidade de teorias da conspiração anti-semitas perigosas.
EnglishFurthermore, he has fed the hatreds that have resulted in the escalation of anti-Semitic activity which I deplore.
Para além disso, tem alimentado os ódios de que resulta a escalada da actividade anti-semita, o que considero lamentável.
EnglishWhen criticism was levelled some 10-15 years ago by some of us, it was regarded as deceitful, anti-Semitic propaganda.
Quando alguns de nós fizemos essas críticas há dez ou quinze anos, elas foram consideradas falsas e classificadas de propaganda anti-semítica.
EnglishNo, we are not anti-Semitic.
EnglishParliament has been overhasty in announcing financial support for the protesters, many of whom were openly displaying anti-Semitic slogans.
O Parlamento precipitou-se em anunciar o seu apoio financeiro aos manifestantes, muitos dos quais exibiam claramente slogans anti-semitas.
EnglishMr President, whether it is the increase of Islamophobia or the sharp rise in anti-Semitic attacks, intolerance in Europe is on the rise.
(EN) Senhor Presidente, tanto no crescimento da islamofobia como no aumento em flecha dos ataques anti-semitas, a intolerância na Europa está em ascensão.
EnglishNumerous racist, xenophobic, anti-Semitic and homophobic attacks have taken place in recent times in our countries, and that is unacceptable and intolerable.
Recentemente, tiveram lugar, nos nossos países, numerosas agressões racistas, xenófobas, anti-semitas e homófobas, o que é intolerável e inaceitável.
EnglishThe numerous racist, xenophobic, anti-Semitic and homophobic attacks that have taken place in recent times in Europe are therefore unacceptable and intolerable.
As inúmeras agressões racistas, xenófobas, anti-semitas e homófobas que se têm registado ultimamente na Europa são, pois, inaceitáveis e intoleráveis.
EnglishNothing has been said about this, however, or about the anti-Semitic words of the Malaysian Prime Minister, which are scandalous and unprecedented at this level.
Nem uma palavra sobre isto, porém, nem sobre as declarações anti-semitas do Primeiro-Ministro da Malásia, escandalosas e sem precedentes a este nível.
EnglishFirst, why has the European Union sent almost one billion euro to Algeria since 1996, when that country is implementing a blatantly anti-Semitic policy?
Primeira: por que motivo enviou a União Europeia para a Argélia quase mil milhões de euros desde 1996, quando esse país segue uma política claramente anti-semita?
EnglishTheir strategy is to divert people ’ s attention from high-level corruption by raising anti-Roma, anti-Semitic and anti-minority sentiments in Bulgaria.
Na Bulgária, por exemplo, a produção agrícola global caiu mais de 50 %, para se venderem os produtos das multinacionais da Europa, cujos interesses os senhores defendem.
EnglishTheir strategy is to divert people’s attention from high-level corruption by raising anti-Roma, anti-Semitic and anti-minority sentiments in Bulgaria.
A sua estratégia consiste em distrair a atenção das pessoas da corrupção a alto nível, fomentando na Bulgária sentimentos anti-Romanichéis, anti-semitas e anti-minoritários.
EnglishThose who support a return to the normality of supermarkets and anti-Semitic chanting at Auschwitz are seeking a return to the normality of barbarity and inhumanity.
Quem proclama em Auschwitz o regresso à normalidade dos supermercados e dos gritos anti-semitas, deseja o regresso à normalidade da barbárie e da desumanidade.
EnglishThe Goldstone report is only one example of how the UN's Human Rights Court has been hijacked to serve the interests of various antiSemitic elements.
O relatório Goldstone é apenas um exemplo de como o Conselho dos Direitos do Homem das Nações Unidas foi tomado de assalto para servir os interesses de vários elementos anti-semitas.

Sinônimos (inglês) para "antisemitic":

antisemitic
antisemitism